应笑长安居不易。宋代。苏辙。去年河上送君时,我醉看君倒接篱。一笑便成经岁隔,扁舟重到满城知。旧传北海偏怜客,新怪东方苦诉饥。应笑长安居不易,空吟原上草离离。
《次韵王巩代书》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
去年河上送君时,
我醉看君倒接篱。
一笑便成经岁隔,
扁舟重到满城知。
中文译文:
去年在河边送别你,
我醉醺醺地看着你倒着接篱笆。
一笑之间,成了经历了许多年的隔阂,
扁舟再次来到满城皆知。
诗意:
这首诗词描绘了一个离别后再次相逢的情景。诗人苏辙在去年的河边向朋友送别,却看见朋友在接篱笆时失去了平衡,令他不禁醉笑。然而,笑声之后,已经过去了很长时间,扁舟再次来到满城,人们都知道这个消息,好像经过了漫长的分离。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考。首先,作者通过描绘朋友接篱笆时的情景,展示了自己对朋友的亲切和熟悉,同时也展示了朋友的平凡和可爱之处。接着,作者通过“经岁隔”一词,暗示了两人相隔已久,时间的流逝使彼此之间产生了隔阂。最后,作者以“扁舟重到满城知”表达了朋友再次来到满城的消息已经广为人知,这里可以理解为朋友的归来或者重逢,令人产生了喜悦和欢乐的情感。
整首诗词以简洁的语言和朴素的描写,表达了作者对友谊和归来的渴望。同时,通过对时间流逝和分离的思考,诗人传达了对人生变迁和离散的感慨。这首诗词在情感和意境上都给人以深深的共鸣,展示了苏辙细腻的情感和独特的文字表达能力。
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...
苏辙。苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。