身在中原山尽边

出自宋代苏辙的《奉使契丹二十八首其四古北口道中呈同事二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:shēn zài zhōng yuán shān jǐn biān,诗句平仄:平仄平平平仄平。
独卧绳床已七年,往来殊复少萦缠。
心游幽阙乌飞处,身在中原山尽边
梁市朝回尘满马,蜀江春近水浮天。
枉将眼界疑心界,不见中宵气浩然。
()
绳床殊复尘满近水浮天疑心:(名)怀疑的念头:起~。②(动)怀疑;起疑心:~生暗鬼|我~他是一个扒手。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。

《奉使契丹二十八首其四古北口道中呈同事二首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

独卧绳床已七年,
往来殊复少萦缠。
心游幽阙乌飞处,
身在中原山尽边。

梁市朝回尘满马,
蜀江春近水浮天。
枉将眼界疑心界,
不见中宵气浩然。

中文译文:
独自躺在绳床上已经七年,
往来之事少有牵绊。
心灵在幽深的殿阁中飞翔,
身体却置身于中原山的边缘。

梁市朝市的归来,尘土满马,
蜀江的春天近在水天之间。
我徒然将眼界限制在疑虑的心境中,
看不见中夜的广阔气象。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个官员在奉使契丹的途中的心境和感受。诗人独自躺在绳床上已经七年,表达了他远离家乡,长时间在外奔波劳累的孤独感。他的来往事务已经少有牵绊,他的心灵飞翔在幽深的殿阁中,感受到了深邃的宁静。

然而,现实却是他身体置身于中原山的边缘,远离了家乡和中原的繁华。他在回程中看到梁市朝市的归来,马匹上沾满了尘土,这是奔波劳累的标志。而蜀江的春天已经近在眼前,水天相连,景色美丽,但他对这些美景却感到漠然,因为他的眼界被疑虑所困扰。

诗人在这首诗中表达了自己的心境和感受。他身体虽然置身于中原山的边缘,但内心却在幽深的殿阁中自由地飞翔。他感叹自己的眼界受到疑虑的限制,无法看到更广阔的世界和更高的境界。整首诗通过对内心和现实的对比,表达了诗人的思考和挣扎。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()