千金为客买朱唇

出自宋代苏辙的《次韵王巩怀刘莘老》,诗句共7个字,诗句拼音为:qiān jīn wèi kè mǎi zhū chún,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
两都来往太频频,真是人间自在人。
十载读书同白屋,千金为客买朱唇
结交京邑倾心肺,寓思禅宗离垢尘。
为问西归天禄客,何时同看洛川神。
()
来往:①来和去。②交际往来。
频频:(副)一次又一次;屡次:~招手|~点头。[近]频繁。
真是:1.确实;的确。2.口语中表示嫌憎﹑不满情绪。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
自在人千金:(名)①珍贵;很贵重:~难买。②敬称别人的女儿。
朱唇结交:(动)跟人交往,联络友谊:广为~。
倾心:(动)①一心向往;爱慕:一见~。②竭尽诚心:~交谈。
禅宗:(名)我国佛教的一个派别,以静坐修行为主,主张不立文字,直指人心,见性成佛。相传南朝宋末(5世纪)由印度和尚菩提达摩传入我国。
离垢:佛教语。谓远离尘世烦恼。

《次韵王巩怀刘莘老》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两都来往太频频,
真是人间自在人。
十载读书同白屋,
千金为客买朱唇。
结交京邑倾心肺,
寓思禅宗离垢尘。
为问西归天禄客,
何时同看洛川神。

诗意:
这首诗词是苏辙以次韵王巩怀刘莘老的方式表达自己的情感。诗中通过描述两个都市间频繁的交往,表达了作者对自由自在生活的向往之情。他与朋友十年如一日地在白屋读书,千金买来娇妻充作客人,与京邑的朋友们交往,心灵上互相倾诉,并沉浸在禅宗的思考中,远离尘世的浊气。最后,作者问道,何时能与那位在西方归来的福祉之客一同欣赏洛川的神奇景色。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者对自由自在生活的追求。两都频繁的往来表达了作者对世间繁华的厌倦,他更向往一个自由自在、真实的人间。十年读书的情景表明作者与朋友们在清静的白屋中共同追求知识,这种纯粹的读书生活使他们更加自在自由。千金购得的朱唇则象征着世俗的娇妻,同时也折射出社交场合中的虚荣和虚伪。结交京邑的朋友们,使作者心灵得到了满足,因为他们能够倾诉内心的思考并远离尘世的浊气。最后,作者期待与西方归来的福祉之客一同欣赏洛川的美景,这表达了他对更高层次的境界和人生意义的追求。

整首诗词以自由自在的语言表达了作者对纯粹、自由、真实生活的向往,同时也抒发了对人际关系和内心境界的思考。通过对禅宗思想的借鉴,作者呼吁读者远离尘世的浊气,追求心灵的自由和纯净。这首诗词既体现了宋代文人的生活态度,也显露出作者对理想境界的追求,具有一定的思想内涵和审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()