富贵暂时朝露过

出自宋代苏辙的《送青州签判俞退翁致仕还湖州》,诗句共7个字,诗句拼音为:fù guì zàn shí zhāo lù guò,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
不作清时言事官,海邦那复久盘桓。
早依莲社尘缘少,新就草堂归计安。
富贵暂时朝露过,江山故国水精寒。
宦游従此知多事,收取《楞伽》静处看。
()
海邦盘桓:(动)①因留恋而逗留在一个地方。②曲折地环绕。③回环反复地缠绕。
尘缘:世俗的关系。
草堂:(名)茅屋。多指古诗人或隐士的住房:杜甫~(在四川成都)。
富贵:(形)既有钱又有地位:~人家。[反]贫贱|贫穷。
朝露:(书)(名)早晨的露水,比喻存在时间短促的事物:人生若~。
江山:(名)①江河和山岭。②喻指国家或国家政权:打~。
故国:(书)(名)①古国。②祖国或故乡:此信到时,正值~新年。
精寒宦游:(书)(动)为求做官而出外奔走:~四方。
多事收取:收留。取来收下。收复。

《送青州签判俞退翁致仕还湖州》是宋代文学家苏辙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不作清时言事官,
海邦那复久盘桓。
早依莲社尘缘少,
新就草堂归计安。
富贵暂时朝露过,
江山故国水精寒。
宦游従此知多事,
收取《楞伽》静处看。

诗意:
这首诗是苏辙送别俞退翁,祝他退休后回湖州的作品。诗中表达了对退翁官场生涯的思考和对后半生的祝福。

赏析:
诗的开头两句写道:“不作清时言事官,海邦那复久盘桓。”这里指的是俞退翁在官场上一直忠于职守,不与时事纷扰,不追求权势,保持清正廉洁的态度。接着诗人表达了对退翁的敬佩之情。

下文写到:“早依莲社尘缘少,新就草堂归计安。”这里表达了俞退翁早年依附佛教莲社修行,与尘世的纷扰少有干扰,后来回归到自己的草堂安享晚年的意愿。

接下来的两句:“富贵暂时朝露过,江山故国水精寒。”表达了富贵权势只是短暂的如朝露一般,而江山故国却冷漠无情,这是对官场现实的感慨和对俞退翁的嘱咐之词。

最后两句:“宦游従此知多事,收取《楞伽》静处看。”写道俞退翁退休后可以从宦海中解脱出来,专心研读佛经《楞伽经》,在静谧的环境中思考人生,领悟更深的道理。

整首诗以苏辙独特的笔触,表达了对俞退翁正直守道的赞赏,同时也反映了作者对官场虚浮和功名利禄的深思。通过对退翁的祝福,诗人向读者传达了追求内心宁静和真理的价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()