笑谈宽老病

出自宋代苏辙的《唐修撰义问挽词二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiào tán kuān lǎo bìng,诗句平仄:仄平平仄仄。
我返南荒日,君临旧许初。
笑谈宽老病,旌旆拥茅庐。
酒盏开虽数,溪堂到尚疏。
谁言生死隔,近在浃旬余。
()
君临,笑谈,老病,茅庐,酒盏,生死

《唐修撰义问挽词二首》是宋代文学家苏辙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我返南荒日,君临旧许初。
笑谈宽老病,旌旆拥茅庐。
酒盏开虽数,溪堂到尚疏。
谁言生死隔,近在浃旬余。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人苏辙对友人的思念之情,同时也表达了对人生和境遇的思考。

诗的开头,"我返南荒日,君临旧许初",诗人表示自己在南方荒野度日,而朋友却在旧时的居所开始新的生活。这里的"南荒"可能指的是边远地方,而"旧许"则是指朋友曾经的居住地。

接下来的两句"笑谈宽老病,旌旆拥茅庐",描绘了朋友的情况。朋友宽容地笑谈着自己的年老和生病,旌旆拥茅庐则意味着他在茅庐之中享有尊荣和权势。这里的茅庐是指简陋的住所,旌旆则是指旗帜和仪仗,暗示朋友在这个简陋的环境中仍然保持着威望和尊贵。

下一句"酒盏开虽数,溪堂到尚疏",描述了与朋友相聚的情景。酒盏开满了,意味着友谊的盛情。而"溪堂到尚疏"则表示诗人到达朋友的溪堂时,朋友的家人还没有完全迎接他。这里的"溪堂"指的是朋友的住所。

最后一句"谁言生死隔,近在浃旬余",表达了诗人对友情的坚信。尽管身处不同的地方,诗人相信生死并不能阻隔真挚的友谊。"浃旬"是古代时间单位,表示不到一个月的时间。这里的"近在浃旬余"表示朋友与诗人的距离并不遥远。

整首诗词通过表达对友情的思念和对人生境遇的思考,展示了苏辙细腻的情感和对人情世故的洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()