思妇隔江南

出自宋代苏辙的《中秋夜八绝》,诗句共5个字,诗句拼音为:sī fù gé jiāng nán,诗句平仄:平仄平平平。
猿狖号枯木,鱼龙泣夜潭。
行人已天北,思妇隔江南
()
长空:(名)辽阔的天空:万里~,蔚蓝如海。
积雨:积雨jīyǔ长久下雨积雨成灾
明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。
上楼潜感

《中秋夜八绝》是苏辙创作的一首宋代诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

猿狖号枯木,
鱼龙泣夜潭。
行人已天北,
思妇隔江南。

中文译文:
猿狖哭泣着干枯的树木,
鱼和龙儿在夜潭中哭泣。
行人已经到达北方的天空,
思念的妇人却隔着江水在江南。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了中秋夜的凄凉和思乡之情。苏辙通过自然景物和人物的对比,表达了分离和思念的痛苦。

首先,诗中的猿狖号枯木,鱼龙泣夜潭,通过动物的形象来传达凄凉和悲伤的氛围。猿狖是猴子和狒狒的合称,它们哭泣着干枯的树木,象征着荒凉和无望。而鱼和龙儿在夜潭中哭泣,更加强调了悲伤的氛围。

其次,诗中的行人已天北,思妇隔江南,通过描述行人和思念的妇人的位置,表达了分离和思念之情。行人已经到达遥远的北方,离开了家乡,而思念的妇人却被江水分隔在江南,两者相隔甚远,无法相见,增加了思乡的痛苦和无奈。

整首诗以极简的文字,通过对自然景物和人物的描绘,表达了作者对故乡的思念和离别的痛苦。它展现了中秋夜的凄凉和孤寂感,同时也传达了人们对家乡的深情厚意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()