望断重城月自圆

出自宋代寇准的《邺中和崔迈著作》,诗句共7个字,诗句拼音为:wàng duàn zhòng chéng yuè zì yuán,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。
虚室凝愁厌夜眠,长吟静对欲凉天。
梦回故国人空还,望断重城月自圆
时泰未能抛组绶,性孤终是忆林泉。
明朝奉诏遐方去,何处烟江寄客船。
()
虚室凝愁梦回:1.回溯至...2.亦作“梦回”。从梦中醒来。旧题唐柳宗元《龙城录·任中宣梦水神持镜》:“梦一道士赤衣乘龙,诣中宣,言:此镜乃水府至寳,出世有期,今当归我矣。
故国:(书)(名)①古国。②祖国或故乡:此信到时,正值~新年。
望断:(书)(动)向远看直到看不见:~南飞雁。
重城未能:不能。
组绶孤终客船:客船kèchuán[passengership或boat]运送旅客的航船

诗词:《邺中和崔迈著作》
朝代:宋代
作者:寇准

虚室凝愁厌夜眠,
长吟静对欲凉天。
梦回故国人空还,
望断重城月自圆。
时泰未能抛组绶,
性孤终是忆林泉。
明朝奉诏遐方去,
何处烟江寄客船。

中文译文:
空荡的房间凝结了忧愁,我对着寂静的夜空长吟不已。梦中回到故国,人已空空在,望着中断了的重重城墙,明亮的月亮自圆其说。时局虽然太平,但我未能摒弃尘世的荣辱,我天性孤僻,终是忆起山林泉水之间的宁静与自由。明天我将奉命远行,离开这个地方,不知道将来何处才能够寄托身心,如同漂泊的船只在烟雾弥漫的江河上。

诗意和赏析:
这首诗是寇准在宋代创作的一首作品。诗人以一种愁绪的心态表达了自己的感受和思考。

诗中描述了诗人在虚室中的孤独和忧愁,他对着寂静的夜空长吟,表达了内心的深沉与不安。他梦回故国,却发现人已离去,只剩下空空的城墙,望着中断了的城墙,他感叹时光的变迁,同时也表达了对故国的思念之情。月亮的圆缺象征着人生的起伏和变化,这种景象与诗人内心的感受形成了鲜明的对比。

诗中还表达了诗人对自己的思考和反省。他提到时局太平,但自己却未能摆脱世俗的束缚,仍然无法超越功名利禄的追求。他自称性格孤僻,但内心深处却一直怀念山林泉水之间的宁静与自由,这是他真正向往的生活状态。

最后两句表达了诗人的离别之情。他将要远行,离开现在的地方,但他不知道未来何去何从,何处才能找到安身立命之地,如同一艘漂泊的船只在烟雾弥漫的江河上。

这首诗通过对自己内心情感的描绘,抒发了诗人对世事变迁的感慨和对理想生活的向往。通过对个人情感和社会现实的交织,表达了诗人对追求内心真实自我的思考和挣扎,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

寇准

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。...

寇准朗读
()