忍把芳樽容易倒

出自宋代邵雍的《秋日饮后晚归》,诗句共7个字,诗句拼音为:rěn bǎ fāng zūn róng yì dào,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
水竹园林秋更好,忍把芳樽容易倒
重阳已过菊言开,情多不学年光老。
阴云不动杨柳低,风递轻寒生暮草。
无涯逸兴不可收,马蹄慢踏天街道。
()
水竹:水竹shuǐzhú竹子的一种phyllostachysheteroclada,有披针形叶子,长在河、湖边或灌木丛中,可编制竹席、花篮等器物
园林:(名)种植花草树木供人游赏休息的地方:苏州~。
更好:指更加美好,超过,胜过。
芳樽过菊言学年:教育年度,即从当年9月1日到次年的8月31日,暑假是学年分界线,一学年分为2个学期,寒假是学期分界线。
阴云:(名)阴沉沉的云:~密布。
不动:没有动作,一种安静的姿态。
不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
马蹄:1.亦作“马蹏”马的蹄子。2.荸荠。3.《庄子》书的篇名。
街道:(名)①两边有房屋的、比较宽阔的道路。②关于街道居民的事务:~办事处。

《秋日饮后晚归》是一首宋代诗词,作者是邵雍。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

水竹园林秋更好,
忍把芳樽容易倒。
重阳已过菊言开,
情多不学年光老。
阴云不动杨柳低,
风递轻寒生暮草。
无涯逸兴不可收,
马蹄慢踏天街道。

中文译文:
在水竹园林中,秋天更加美好,
我不忍心让芳酒轻易倾泻。
重阳节已经过去,菊花开始开放,
情感丰富,不愿学着随年光变老。
阴云静止,杨柳低垂,
微风传递着轻微的寒意,夜晚的草地生出露水。
无边的兴致无法收拢,
马蹄慢慢行走在天街的道路上。

诗意与赏析:
《秋日饮后晚归》是一首描绘秋日景色和抒发情感的诗词。诗人邵雍以自然景物为背景,表达了对秋天的赞美和对时光流逝的思考。

首先,诗人通过描绘水竹园林中的秋景,表达了对秋天的称赞。水竹园林是一个清幽的地方,秋天的景色更加美好,给人以宁静和舒适的感觉。

其次,诗人提到了忍住芳酒倒泻的意象,表现了对美好时刻的珍惜和不舍。这里的芳酒可以理解为欢乐与享受的象征,诗人希望将美好的时刻尽量延长,不让其轻易过去。

接着,诗人提到了重阳节已过,菊花开放的景象。重阳节是中国传统的节日,菊花是这个节日的象征,菊花的开放也意味着秋天的深入。诗人以此暗示时光的流逝,人们不可避免地会变老,但他不愿意境况迁移,情感也不愿学着随着年龄的增长而衰老。

然后,诗人描绘了阴云不动和低垂的杨柳,以及微风带来的寒意和夜晚草地上的露水。这些形象营造出秋日的凉爽和静谧,也增加了诗词的意境和感觉。

最后,诗人以无涯逸兴的形象来表达内心的情感和激情。他的兴致无法收拢,仿佛跨越了无边的天地。马蹄慢慢踏在天街的道路上,给人一种悠然自得的感觉,也表达了诗人内心深处的自在和豪情。

总的来说,邵雍的《秋日饮后晚归》通过描绘秋日景色和表达情感,表达了对秋天的赞美、对时光流逝的思考以及内心的自在和豪情。这首诗词通过自然景物的描写,唤起读读者对秋天美好的感受,并引发对时光流逝和生命的思考。诗人以细腻的描写和意象,营造出秋日的景色和情感氛围,使读者能够感受到秋天的宁静、凉爽和深沉。整首诗词以自然景物为背景,通过对景物的描绘和抒发情感,表达了诗人对秋天的赞美和对时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

邵雍

邵雍(1011年—1077年),字尧夫,生于范阳(今河北涿州大邵村),幼年随父邵古迁往衡漳(今河南林县康节村),天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。后师从李之才学《河图》、《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》、《观物内外篇》、《先天图》、《渔樵问对》、《伊川击壤集》、《梅花诗》等。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。...

邵雍朗读
()