山川澄淨九秋馀

出自宋代邵雍的《安乐窝中吟》,诗句共7个字,诗句拼音为:shān chuān chéng jìng jiǔ qiū yú,诗句平仄:平平平仄仄平平。
安乐窝中虽不拘,不拘终不失吾儒。
轻醇酒用小盏饮,豪壮诗将大字书。
花木暄妍春雨后,山川澄淨九秋馀
闲中意思多少,无忝人间一丈夫。
()
安乐窝:(名)让人感觉舒适放松的居所。
拘终轻醇豪壮:豪壮háozhuàng气势雄伟盛气也故豪壮。——清·梁启超《饮冰室合集·文集》豪壮的事业
大字:通常指一方寸以上的字。相对于小字而言。
花木:(名)指供观赏的花和树木。
暄妍春雨:1.春天的雨。2.用以比喻恩泽。3.曲名。
闲中意思:(名)意义;思想内容。②(名)意见;愿望。③(名)指礼品所代表的心意。④(动)指表示一点心意:~一下。⑤(名)某种趋势或苗头。⑥(名)情趣;趣味。
无忝人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
丈夫:(名)指成年男子:大~|~志在四方。

《安乐窝中吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

安乐窝中虽不拘,
In the comfort of my nest, though unconstrained,
不拘终不失吾儒。
I remain true to my Confucian ideals.

轻醇酒用小盏饮,
Drinking light and mellow wine from a small cup,
豪壮诗将大字书。
Writing bold and vigorous poetry with large characters.

花木暄妍春雨后,
After the spring rain, the flowers and trees flourish,
山川澄淨九秋馀。
The mountains and rivers are clear in the lingering autumn.

闲中意思多少,
In leisure, there is much contemplation,
无忝人间一丈夫。
Not forgetting the responsibilities of a man in this world.

这首诗词表达了邵雍的生活态度和文学追求。他坚持自己的儒家思想,不受世俗拘束,保持内心的自由和纯洁。他喜欢品味轻醇的酒,用小盏小口地饮用,体现了他对简朴生活的追求。他的诗写得豪放而有力,用大字书写,显示了他对诗歌创作的热情和才华。诗中描绘了春雨后花木蓬勃生长的景象,以及秋季山川清澈的美景,展现了他对自然的热爱和感悟。在闲暇之余,他思考着人生的意义,不忘作为一个男子汉应有的责任和担当。

整首诗词以自然景物和生活琐事为线索,通过细腻的描写和朴素的语言,表达了邵雍追求自由、追求真理的精神。他将个人的感悟与社会责任相结合,展示了一位有思想、有情怀的士人形象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

邵雍

邵雍(1011年—1077年),字尧夫,生于范阳(今河北涿州大邵村),幼年随父邵古迁往衡漳(今河南林县康节村),天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。后师从李之才学《河图》、《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》、《观物内外篇》、《先天图》、《渔樵问对》、《伊川击壤集》、《梅花诗》等。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。...

邵雍朗读
()