玉泉道士穷於我

出自宋代洪咨夔的《和黄伯渊见寄二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:yù quán dào shì qióng yú wǒ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
锦野西锁始识君,便期垩鼻着风斤。
余甘到底有遗味,檐卜本来无异芬。
忽忽又弦凉榭月,亭亭还合暮山云。
玉泉道士穷於我,也买新鹅约右军。
()
期垩鼻风斤遗味无异:无异wúyì没有差异;相同在争论中又翻老账,无异于火上加油
忽忽:(形)①形容时间过得很快:离开杭州,~又是一年。[反]悠悠。②(书)形容失意或迷惘:~如有所失。
亭亭:(书)①(形)形容高耸:~白杨|翠柏~。②同“婷婷”。
道士:道士dàoshi∶指崇奉道教而又从事教务的人那道士又执令牌,烧了符檄。——《西游记》∶修佛道之士的略称。魏晋时指和尚佛教初传此方,呼僧为道士。——《盂兰盆经疏下》
右军:1.周制,天子有三军,称中军、左军、右军。亦泛指右翼部队。2.晋王羲之曾任右军将军,后称羲之为“右军”。3.相传王羲之爱鹅,后以“右军”作为鹅的别名。

《和黄伯渊见寄二首》是宋代洪咨夔的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

锦野西锁始识君,
便期垩鼻着风斤。
余甘到底有遗味,
檐卜本来无异芬。

忽忽又弦凉榭月,
亭亭还合暮山云。
玉泉道士穷於我,
也买新鹅约右军。

译文:
在锦野的西边,我初次认识了你,
当时我们约定在垩鼻山下相见。
我一直怀念着你,那种味道不曾消散,
就像檐卜花本来的香气一样。

突然间,又是一轮明亮的月亮在凉爽的榭台上升起,
云彩也在山间缓缓聚拢。
就算我是个贫穷的玉泉道士,
也愿买只新的鹅,与你一同游右军。

诗意和赏析:
这首诗词是洪咨夔写给黄伯渊的两首联诗。诗的前半部分表达了洪咨夔对黄伯渊的思念之情。锦野是指美丽的田园,西锁则表示远离人烟的地方。诗中的“垩鼻”是地名,山下是他们相见的地方。洪咨夔对与黄伯渊的相识充满了美好的回忆,并且怀念着那种独特的情感,就像檐卜花香一样难以忘怀。

诗的后半部分描绘了一个凉爽的夜晚,月亮升起,山间的云彩缓缓聚拢。这里的凉榭和暮山云给人一种宁静和美好的感觉。最后两句表达了洪咨夔虽然身份卑微,但愿意为了与黄伯渊相聚而付出努力,即使是买只新鹅,也希望与黄伯渊一同游览右军(右军指古代京城东南郊的一处风景胜地)。

整首诗表达了洪咨夔对黄伯渊的思念和向往之情,以及愿意为了相见而付出努力的决心。诗中运用了自然景物的描写和对情感的表达,展现了宋代诗人细腻的感受力和对友情的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考