吾窭仅能茅破屋

出自宋代刘克庄的《次竹溪韵跋志仁工部柞木诗》,诗句共7个字,诗句拼音为:wú jù jǐn néng máo pò wū,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
冥搜险韵搅枯肠,音义时乎取断章。
吾窭仅能茅破屋,君材真可栋明堂。
居然挺挺过苍柏,胜似萧萧种白杨。
识草木名须博览,夜窗灯火恰新凉。
()
险韵:指作旧体诗词时用一般人不用的韵字来押韵。如苏轼曾用不常用的“尖、叉”二字押韵。
枯肠:(书)(名)比喻写诗作文时贫乏的思路:搜索~,未能成章。
音义:文字的读音和意义。六朝以来注释古书字音字义的一种著作体。
断章吾窭明堂:1.古代帝王宣明政教、举行典礼等活动的地方。2.打晒粮食的场地。3.堪舆家称墓前聚水的地方。4.墓前的祭台。
草木:1.草与树木。2.指荒野。3.比喻卑贱。多用作自谦之词。
博览:(动)广泛阅览:~群书。②(名)大型展览:~会。
夜窗灯火:(名)泛指亮着的灯:万家~。

《次竹溪韵跋志仁工部柞木诗》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冥搜险韵搅枯肠,
音义时乎取断章。
吾窭仅能茅破屋,
君材真可栋明堂。
居然挺挺过苍柏,
胜似萧萧种白杨。
识草木名须博览,
夜窗灯火恰新凉。

诗意:
这首诗词表达了刘克庄对工部柞木(一种名贵的木材)的赞美和自我反思。诗人感叹自己的能力有限,只能居住在简陋的茅屋中,而工部柞木却可以用来建造宏伟的明堂。他惊讶于工部柞木在岁月的洗礼下依然坚挺如初,胜过种植的白杨树。诗人认为,要认识草木的名称,就需要广泛涉猎学习,而在夜晚透过窗户看到的灯火正好给人带来一丝凉爽。

赏析:
这首诗词以自然界的元素来比喻人生的境遇和自身的局限。通过对工部柞木的赞美,诗人反思了自己的不足之处。他用"冥搜险韵搅枯肠"来形容对柞木的探索,表达了对这种木材工艺和特性的深入研究。"音义时乎取断章"则表达了对柞木的理解和欣赏,并将之与自己的能力相对比。诗中的"吾窭仅能茅破屋"暗示了诗人生活的简朴和不足,与"君材真可栋明堂"形成了鲜明的对比,突显了工部柞木的珍贵和高贵。

诗人通过对柞木的比喻,表达了自己对真知的渴求和对自身能力的反思。他以苍柏和白杨的对比,抒发了对坚韧不拔的赞美,同时也暗示了柞木与其他常见木材的区别和独特之处。

诗人最后提到了夜晚透过窗户看到的灯火,给人带来一丝凉爽的感觉。这是一种微妙的描写,使人联想到诗人内心的安宁和对知识的渴求。诗词中的意象和对比都非常巧妙地表达了诗人的情感和思考,展示了他对自然和人生的敏锐观察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。...

刘克庄朗读
()