恰似杨妃初试

出自宋代辛弃疾的《虞美人(赋荼_)》,诗句共6个字,诗句拼音为:qià sì yáng fēi chū shì,诗句平仄:仄仄平平平仄。
群花泣尽朝来露。
争奈春归去。
不知庭下有荼_。
偷得十分春色、怕春知。
淡中有味清中贵。
飞絮残英避。
露华微渗玉肌香。
恰似杨妃初试、出兰汤。
()
朝来争奈归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去
不知:不知道、不明白。
偷得春色:(名)①春天的景色;春光:~满园|~撩人。②指酒后脸上泛红或脸上呈现的喜色:他喝得尽兴,脸上已有~。
有味:有味,有味儿yǒuwèi,yǒuwèir∶指食物滋味好这菜真有味,我爱吃∶食物变质而馊臭饭有味了,吃了会闹肚子的∶有情趣这幅小品画很有味儿。
飞絮:飞絮fēixù飘飞的像棉絮一般的柳树、芦苇等的种子。
恰似:(动)恰如;正好像:问君能有几多愁?~一江春水向东流。

《虞美人(赋荼_)》是宋代文学家辛弃疾的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
群花泣尽朝来露。
争奈春归去。
不知庭下有荼_。
偷得十分春色、怕春知。
淡中有味清中贵。
飞絮残英避。
露华微渗玉肌香。
恰似杨妃初试、出兰汤。

诗意:
这首诗描述了虞美人花在春天结束时的凄凉景象。花朵在清晨的露水中泪尽了,却不知道春天已经离去。作者暗示庭院下还有一种名为荼_的花,它偷偷地享受着浓郁的春色,却担心春天会发觉。虽然这种花淡雅中带有清香,但却显得珍贵而矜持。细小的飞絮和残留的花瓣躲避着,露水微渗在花的玉肌上,散发着迷人的香气。整个情景恰似杨贵妃初试安汤时的美丽。

赏析:
这首诗以虞美人花为象征,以感人的描写展示了花朵在春天消逝时的凄美景象。通过对花朵的人化描绘,表达了作者对逝去春天的思念和对美好事物的珍惜之情。

诗中的虞美人花与其他花朵相比,更具有贵重和矜持的特点。它偷偷享受春天的美丽,却担心春天会发觉,充满了一种隐秘和害羞的情感。这种花的美丽不像其他花朵那样张扬,而是在淡雅中流露出一种清新的味道,显示出一种内敛而高贵的气质。

诗中还描绘了细小的飞絮和残留的花瓣,它们躲避着,不愿意被春天完全带走。露水微渗在花的玉肌上,增添了一份娇嫩和芬芳。这种描写给人一种细腻而温柔的感觉,让人仿佛能够闻到花的香气和感受到春天的美好。

整首诗以虞美人花为主线,通过对花的描写,表达了作者对逝去春天的留恋和对美好事物的追求。诗中细腻而含蓄的描写技巧,使人们能够在心灵中形成一幅凄美的春景画面,感受到诗人对美的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾朗读
()