今日山前幽梦余

出自宋代晁说之的《答赵德麟见招之作》,诗句共7个字,诗句拼音为:jīn rì shān qián yōu mèng yú,诗句平仄:平仄平平平仄平。
王孙囚冠安稳无,骨清肉健今更癯。
学似东山何所歉,才如北海莫言疏。
几年汉上狂歌散,今日山前幽梦余
消息远来知有意,碧岩却要子来居。
()
安稳:(形)①安全平稳;稳定:过~日子。[近]稳定。[反]动荡。②神情泰然沉静:他给人感觉很~。[反]烦乱。
骨清学似幽梦:忧愁之梦。隐约的梦境。
消息:(名)①传出或听到的有关人或事物的情况:互通~|打探~。②特指报刊、电台等关于人或事物情况的报道:新华社~。
要子:要子yàozi∶收割时用麦杆、稻草临时拧成捆割下的稻、麦杆用的绳状物∶捆货物用的或打包用的条状物

《答赵德麟见招之作》是宋代晁说之所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

王孙囚冠安稳无,
骨清肉健今更癯。
学似东山何所歉,
才如北海莫言疏。

几年汉上狂歌散,
今日山前幽梦余。
消息远来知有意,
碧岩却要子来居。

中文译文:
贵族子弟囚禁之下,头戴冠冕却无安稳之处,
身体健康清瘦,如今更加消瘦。
学问虽然像东山一样有所欠缺,
才华却如北海一样无人能说疏。

几年来在汉地狂歌散,
如今在山前只剩下幽梦。
远方传来的消息知道你有意,
碧岩却要你来居住。

诗意和赏析:
这首诗词以对赵德麟的回答为题材,表达了晁说之对自己境遇的思考和对才华的自省。诗中描述了一个贵族子弟囚禁之下的形象,他虽然身体健康,但却日渐消瘦。作者认为自己的学问虽然有所欠缺,但才华却不容置疑。他感叹自己在汉地狂歌散后,如今只剩下幽梦。然而,他听到了远方传来的消息,知道有人对他有意,于是他邀请对方来到碧岩与他共同居住。

整首诗词通过对自身处境的描绘,表达了作者对才华的自信和对未来的期待。同时,诗中也透露出对自身境遇的无奈和对远方消息的渴望。这首诗词以简洁而深刻的语言,展现了晁说之对人生和才华的思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考