烽火不知南北渡

出自宋代晁说之的《予笔多苇管近又得竹笔匣因作绝句》,诗句共7个字,诗句拼音为:fēng huǒ bù zhī nán běi dù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
竹匳苇管可幽居,前日曾藏万卷书。
烽火不知南北渡,祝兹微物莫愁予。
()
幽居:幽居yōujū∶隐居,很少与外界往来他已幽居十年了∶宁静的住所
烽火:(名)①古时边防报警的烟火。②比喻战火或战争:~连天。
不知:不知道、不明白。
微物

《予笔多苇管近又得竹笔匣因作绝句》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我用苇管和竹笔匣写下这首绝句,
竹笔匣和苇管都是适合隐居的工具,
前几天我曾经藏起了成千上万卷的书籍。
战火不知道南北的边界,
但我祝福这些微小的物品,不要担忧我。

诗意:
这首诗词表达了作者对隐居生活的向往和对战乱的忧虑。苇管和竹笔匣象征着隐居的生活方式,而藏书则代表着智慧和知识。作者希望通过隐居来远离战乱,保护自己的心灵和智慧。尽管战火纷飞,但作者仍然祝福这些微小的物品,希望它们不要为他担忧。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对安宁隐居生活的向往和对战乱的担忧。苇管和竹笔匣作为隐居的象征,展示了作者对清净自在的追求。藏书的存在则体现了作者对知识和智慧的追求。诗词的最后两句表达了作者对这些微小物品的祝福,希望它们不要为他的困境担忧。整首诗词以简洁的语言传递了作者内心的情感和对理想生活的追求,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考