酩酊长编痛料理

出自宋代晁说之的《闻圆机累日病酒戏作存问之》,诗句共7个字,诗句拼音为:mǐng dǐng cháng biān tòng liào lǐ,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。
善人有怒而无嗔,美酒何曾病著人。
夫君自是愁鬼著,愁鬼一勺百气振。
夫君何以致愁鬼,十年一官冷於水。
况令复似未第时,酩酊长编痛料理
君言不觉身无聊,西家醪胜东家醪。
是中有米亦可饱,枉费东坡歌小槽。
()
善人:善人shànrén∶指普通百姓∶有道德的人;对人关怀、肯行善的人原来天理昭然,佑护善人义士。——《水浒》
无嗔美酒:美酒,是汉语词语,拼音是měi jiǔ,意思是色、香、味俱佳的酒。
夫君:旧时妻对夫的尊敬亲爱称呼。
况令复似酩酊:形容醉得很厉害。酊(dǐng)。
长编:指卷帙繁多的书籍。撰写编年史前﹐先行搜集资料﹐按次排列。称为'长编'。宋司马光编订《资治通鉴》﹐先成'长编'﹐然后删定成书。南宋李焘编订北宋九朝编年史﹐谦言不敢续《通鉴》﹐名为《续资治通鉴长编》。后亦指汇集资料有待删订撰写成书的其他著作的草稿本。
料理:(动)办理;处理:~后事|~家务|~一下账目。[近]处理。
无聊:(形)①由于清闲而烦闷。②言谈、举止等使人感到没意思或讨厌。
亦可:同样也能够。
枉费:(动)空费;白费:~心机。

《闻圆机累日病酒戏作存问之》是宋代晁说之所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

善人有怒而无嗔,美酒何曾病著人。
即使善良的人也会有愤怒之情,但他们不会表现出嗔怒之态。美酒又何曾使人生病。

夫君自是愁鬼著,愁鬼一勺百气振。
这位夫君自己就像是被忧愁缠绕的鬼魂,一勺美酒能使百种烦恼振作。

夫君何以致愁鬼,十年一官冷於水。
这位夫君为何成为了忧愁的鬼魂?因为他十年来一直未能得到官职,宛如冷水一般。

况令复似未第时,酩酊长编痛料理。
更何况他的情况又像是还未及第的时候,他沉醉于酒乡,长时间地饱受痛苦的折磨。

君言不觉身无聊,西家醪胜东家醪。
夫君说自己并不觉得无聊,认为西家的酒胜过东家的酒。

是中有米亦可饱,枉费东坡歌小槽。
在这其中,即使没有酒,有米也能填饱肚子,所以东坡(指苏东坡)的歌颂小槽(指酒槽)是徒劳无功的。

这首诗词通过描绘一个夫君因未能得到官职而沉溺于酒中的形象,表达了作者对社会现实的不满和对人生困境的思考。诗中运用了对比和夸张的手法,通过对善人与夫君的对比,以及对酒的描述,展现了作者对人性和社会现象的深刻洞察。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思想,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考