如骚人之谓宝阙珠宫

出自宋代程大昌的《水调歌头》,诗句共9个字,诗句拼音为:rú sāo rén zhī wèi bǎo quē zhū gōng,诗句平仄:平平平平仄仄平平平。
尝思之,苕霅水清可鉴,邑屋之影入焉。
而甍栋丹垩,悉能透现本象,有如水玉。
故善为言者,得以裒撮其美而曰:此其宫盖水晶为之,如骚人之谓宝阙珠宫,下其类也。
则岂容一地独擅此名也。
兹承词见及,无以为报,辄取此意,稍加隐括,用来况水调歌头为腔,辄以奉呈。
若遂有取,可补地志之阙,不但持杯一笑也。
绿净贯闤阓,夹岸是楼台。
楼台分影倒卧,千丈郁崔嵬。
此是化人奇变,能使山巅水底,对出两蓬莱。
溪浒有仙观,苕霅信佳哉。
水晶宫,谁著语,半嘲诙。
世闲那有,如许磊砢栋梁材。
每遇天容全碧,仍更苹风不动,相与夜深来。
饮子以明月,净洗旧尘埃。
()
透现有如:1.有如同犹如,好像之意。他壮健的身躯~一座铁塔。2.如果,假如。3.古人誓词中常用语。
水玉言者:指谏官。
得以:得以déyǐ[sothat…canmay]指借某事物而能做某事;能够,可以充分发扬民主,使每个人的意见得以充分发表出来人皆得以隶使之。——明·张溥《五人墓碑记》
宫盖水晶:透明的石英,是贵重矿石,可用来制光学仪器、无线电器材和装饰品等。
骚人:屈原作《离骚》,因称屈原或《楚辞》作者为骚人。后也泛指诗人。
岂容一地
我曾想的,凌霄霅水清可鉴,房屋的影子进入了。
而屋脊栋丹粉刷,都能透现本象,有如水晶。
所以善于做说的,能够收集摘其美而说:这些宫殿是水晶做的,就像诗人说的宝网珠宫,下面的例子。
就哪一地独享这名字了。
此承词涉及,无以为报,就拿这个意思,稍稍加以概括,用来况水调歌头为腔,就以奉呈。
如果就有取,可以补充地志的缺失,不只是拿着杯一笑了。
绿色净穿透闤巷,两岸是楼台。
楼台分影倒躺在,千丈郁崔嵬。
这是化人奇变,能使山顶水底,对从两个蓬莱。
溪两岸有仙观,凌霄霅信好吗。
水晶宫,谁在说话,半嘲讽诙谐。
世闲那有,如同意累累栋梁材。
每遇天能完成碧,并且更苹风不动,一起深夜来。
喝子以明月,净洗旧尘埃。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

程大昌

程大昌(公元1123年─公元1195年),字泰之,徽州休宁(今属安徽)人。南宋政治家、学者。高宗绍兴二十一年(公元1151年)进士。二十六年,除太平州教授。二十七年,召为大学正。三十年,迁秘书省正字。孝宗即位,擢著作佐郎,历国子司业兼权礼部侍郎、直学士院。...

程大昌朗读
()