我老都无游乐意

出自宋代梅尧臣的《次韵王景彝正月十六夜省宿过景灵街》,诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ lǎo dōu wú yóu lè yì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
宫街不闭东城月,圆影才亏夜色春。
自跃金羁来宿省,从他锦帐欲夸人。
灯光远近疑争昼,歌韵高低竞起尘。
我老都无游乐意,似君清枕睡侵晨。
()
宫街圆影夜色:(名)夜晚的天色:~苍茫。
自跃灯光:1.灯所照出来的光线:夜深了,屋里还有~。2.指舞台上或摄影棚内的照明设备:~布景。
远近:1.远方和近处。2.特指所居官位接近或远离帝王。3.指远方近处的人。4.指路程的距离。5.附近。6.关系的亲疏。7.中医上指病之在上者为近,在下者为远。
高低:(名)高低的程度:测量地势的~。②(名)好坏,优劣(用于比较):他俩的业务能力很难分出~。③(名)分寸(指说话或做事):小孩说话不知~。④(副)无论如何:他~不肯去。⑤(方)(副)到底;终究:这场官司~打赢了。
竞起尘乐意:(动)非常愿意;心甘情愿:他爱帮助人,这点小事自然~做。[近]愿意。②(形)满意:你的话太莽撞,人家听了不~。
侵晨:天快亮的时候。

《次韵王景彝正月十六夜省宿过景灵街》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

宫街不闭东城月,
圆影才亏夜色春。
自跃金羁来宿省,
从他锦帐欲夸人。

灯光远近疑争昼,
歌韵高低竞起尘。
我老都无游乐意,
似君清枕睡侵晨。

中文译文:
宫街不闭东城月,
圆影刚刚减弱夜色春。
自从脱离金羁束缚来到此地宿营,
看到他的锦帐,我欲夸赞之人。

灯光远近争相辉映,使人难辨昼夜,
歌声和韵味不同高低竞相兴起,扬起尘埃。
我年老已无游乐之意,
而你却像君一样清晨侵占枕边。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在正月十六夜间在景灵街的宿营经历。诗中以宫街和东城的月色为背景,表达了夜晚的宁静与春天的氛围。宫街未关闭,月亮的圆影渐渐减弱,寓意着时间的流逝和春天的临近。

诗中提到作者自跃金羁而来,在景灵街过夜,看到了他人豪华的锦帐,心生赞叹之情。这里的金羁可以理解为束缚和约束,而来到景灵街的宿营则是一种解脱和自由的象征。同时,他对他人锦帐的赞美也体现了对他人地位和财富的敬仰。

接下来,诗中描绘了景灵街的繁华景象:灯光的明亮使人难以区分白天和黑夜,歌声和韵味不同的高低竞相兴起,犹如尘埃扬起,展现了景灵街热闹繁忙的场面。

最后两句表达了作者年纪已大,没有游乐之意,但他感叹自己与清晨枕边的你相似,清晨的宁静和你带给他的宁静相融合,使他心生感慨。

总体而言,这首诗词通过描绘景灵街夜晚的景象,表达了对自由和豪华的向往,同时通过对清晨和你的描写,表达了对宁静和幸福的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。...

梅尧臣朗读
()