露洗玉盘金殿冷

出自明代文徵明的《钱氏池上芙蓉》,诗句共7个字,诗句拼音为:lù xǐ yù pán jīn diàn lěng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

九月江南花事休, 芙蓉宛转在中洲。

美人笑隔盈盈水, 落日还生渺渺愁。

露洗玉盘金殿冷, 风吹罗带锦城秋。

相看未用伤迟暮, 别有池塘一种幽。

()
花事:花事huāshì关于花的种种情状和事;特指春日花盛之事花事勿勿了岭南花事独风骚
芙蓉:(名)①荷花的别称,也叫芙蕖:出水~。②落叶灌木。花供观赏。也叫木芙蓉。
宛转:(动)①辗转。②同“婉转”。
美人落日:(名)夕阳:~余晖。
还生金殿:金殿jīndiàn金饰的殿堂,指帝王的宫殿
相看:彼此对看相看无语。亲自观看多用于相亲。
迟暮:(书)(名)比喻晚年:年近~。
池塘:(名)①较浅较小的蓄水坑。②浴池中供多人洗浴的大水池。

译文


  九月时,江南的花都开结束了但这个芙蓉还在河中开着就像美人隔着水笑盈盈的太阳落山时,有了一种愁绪下了露水,月亮中有很冷的感觉起了风,衣带飘飘,是秋天的味道了看着它也不用忧伤老大不小了另有池塘中一种幽雅的情怀。

注释


芙蓉:此处为水芙蓉,即莲花。
钱氏池:钱家的池塘,钱氏是文徵明拜访的一位友人。
玉盘:指荷叶。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

文徵明

文徵明(1470年11月28日—1559年3月28日),原名壁(或作璧),字徵明。四十二岁起,以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号“衡山居士”,世称“文衡山”,汉族,长州(今江苏苏州)人。明代著名画家、书法家、文学家。文徵明的书画造诣极为全面,诗、文、书、画无一不精,人称是“四绝”的全才。与沈周共创“吴派”,与沈周、唐伯虎、仇英合称“明四家”(“吴门四家”)。诗宗白居易、苏轼,文受业于吴宽,学书于李应祯,学画于沈周。在诗文上,与祝允明、唐寅、徐祯卿 并称“吴中四才子”。在画史上与沈周、唐寅、仇英合称“吴门四家”。...

文徵明朗读
()