不能恃以德

出自宋代梅尧臣的《金陵怀古》,诗句共5个字,诗句拼音为:bù néng shì yǐ dé,诗句平仄:仄平仄仄平。
秦莫恃栈阁,吴莫恃壍江。
不能恃以德,二国竟亦降。
迩来屡兴废,由险轻万邦。
谁知荒凉城,空存如刳腔。
我今经其下,吊古语愧哤。
嗟哉石头潮,助怒常舂撞。
()
不能:1.不可能;不能够。2.〈方〉不允许,不可以、不应该、没有能力。3.〈方〉不至于。
兴废:盛衰﹐兴亡。指兴复废毁的事物。
万邦:所有诸侯封国。后引申为天下,全国。泛指众多的国家。
荒凉:(形)人烟稀少而没有生气:满目~|~的沙漠。[近]荒芜。[反]热闹|繁华。
刳腔古语:古语gǔyǔ古代的词语书中个别古语加了注释已废弃或旧式的措词、习语∶古话古语说∶满招损,谦受益
嗟哉石头潮

《金陵怀古》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。

《金陵怀古》译文:
秦朝不可依仗城阙,
吴国不可依仗壕江。
不能凭借高尚美德,
两国竟然都沦陷。
近来历经兴衰起伏,
因为险要变得轻薄。
谁知如今这座荒凉的城市,
只剩下空荡荡的房屋。
我今天来到这里,
思念古人的言语而感到愧疚。
唉,石头潮水啊,
你助长了愤怒,不断冲击着。

诗意和赏析:
《金陵怀古》表达了诗人对金陵(现今南京)的怀古之情。诗人以秦朝和吴国的兴衰为引子,探讨了一个国家或城市的命运和衰落与高尚美德之间的关系。他认为,单纯依仗城阙和壕江无法保证一个国家的安定和繁荣,更需要高尚的德行来支撑。然而,尽管两国都曾经辉煌,却最终沦落衰败。诗人感叹近年来的兴废起伏,指出由于忽视了险要之处而导致了轻薄的结果。他对于金陵的现状感到惋惜,认为这座城市已经荒凉,只剩下空虚的残迹。诗人自己来到金陵,感到惭愧,对古人的智慧和言行表示敬佩。最后,诗人以石头潮水的形象来表现愤怒的情绪,暗示了诗人对社会现状的不满和愤慨。

这首诗词通过对金陵的怀古,展现了诗人对历史兴衰和人文荣辱的思考。诗人以金陵为例,提出了一种对于国家和城市发展的警示,强调了高尚的德行对于国家命运的重要性。他通过对金陵的描绘,表达了对于时局的忧虑和对于社会现状的不满。整首诗词在用词上富有形象感,通过对比和对景物的描写,塑造了一种愤怒和悲凉的氛围。

总的来说,这首《金陵怀古》通过对金陵的怀古之情,反映了诗人对兴衰和美德之间的关系的思考,同时也抒发了对于社会现状的不满和愤慨之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。...

梅尧臣朗读
()