东池虾蟆儿

出自宋代梅尧臣的《梅雨》,诗句共5个字,诗句拼音为:dōng chí há ma ér,诗句平仄:平平平平。
三日雨不止,蚯蚓上我堂。
湿菌生枯篱,润气醭素裳。
东池虾蟆儿,无限相跳梁。
野草侵花圃,忽与栏干长。
门前无车马,苔色何苍苍。
屋後昭亭山,又被云蔽藏。
四向不可往,静坐唯一床。
寂然忘外虑,微诵黄庭章。
妻子笑我闲,曷不自举觞。
已胜伯伦妇,一醉犹在傍。
()
不止:(动)①不停止:生命~。②超出(某个数目或范围):他们~五个人。
蚯蚓:寡毛纲中陆生环节动物中的任何一种;尤指蚯蚓科中分布甚广的身子逐渐变细分节的、雌雄同体的各种蚯蚓。
枯篱素裳虾蟆儿跳梁:(动)跳跳蹦蹦;跳跃。多比喻跋扈,猖獗。
野草:地面生长的掺进植物,耕作中通常伤害作物或损害地方的外貌、经济方面无用的植物。
花圃:种植花草的园圃。

《梅雨》是宋代梅尧臣的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
连续三天下雨不停,蚯蚓爬上了我的堂屋。潮湿的菌类在干瘪的篱笆上生长,湿润的气息渗透着素色的衣裳。东池中的虾蟆儿相互跳跃,活泼无限。野草侵入花圃,突然与栏干长在一起。门前没有车马,苔藓色泽苍苍。屋后的昭亭山被云雾所遮掩。四个方向都无法前往,我静坐于唯一的床上。静谧中忘却外在的忧虑,微声吟诵黄庭章。妻子笑我悠闲,为何不自斟一杯酒呢?已经胜过伯伦的妇人,一次醉还在身旁。

诗意和赏析:
《梅雨》这首诗描绘了梅尧臣在梅雨季节的生活场景和他的内心感受。诗中通过描写雨水的连续不断、蚯蚓爬行、湿气滋润、虾蟆嬉戏、野草侵入、苔藓覆盖等细节,展现了雨水给大自然带来的生机和变化。同时,诗人通过描绘没有车马和昭亭山被云雾所遮掩等景象,表现了他身处的寂静和隐逸之境。

诗人在这样的环境中静坐,静谧中忘却外界的烦扰,微声吟诵黄庭章,表现了他淡泊名利、超脱尘世的心态。妻子笑他悠闲,诗人则以自己不自斟一杯酒来回应,表达了他对闲逸生活的享受和满足感。最后一句提到已经胜过伯伦的妇人,一次醉还在身旁,显示了诗人对于内心的宁静和满足,超越了物质生活的追求。

整首诗以寂静、宁谧为主调,通过描绘细腻的自然景物和诗人内心的宁静状态,传达了一种超脱凡尘、追求心灵自由的境界。这首诗以简洁的语言,展示了宋代文人的隐逸情怀和对自然的热爱,同时也流露出对平淡生活的满足和对心灵寄托的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。...

梅尧臣朗读
()