双月讴讠亚辗秋碧

出自唐代无名氏的《小苏家》,诗句共8个字,诗句拼音为:shuāng yuè ōu yán yà niǎn qiū bì,诗句平仄:平仄平平仄仄平仄。
双月讴讠亚辗秋碧,细风斜掩神仙宅。
麦门冬长马鬣青,茱萸蕊绽蝇头赤。
流苏斗帐悬高壁,彩凤盘龙缴香额。
堂内月娥横剪波,倚门肠断虾须隔。
()
神仙:1.神仙指的是超脱世俗、超凡脱俗、跳出三界、不在五行、长生不老、永恒存在的"神仙人物"。2.指人所能达到的某些至高境界的人物。3.比喻,能预料或看透事情,无所不知、无所不能的人。
流苏:(名)装在车马、楼台、帐幕等上面的穗状饰物。
高壁月娥倚门:《战国策.齐策六》:'王孙贾年十五,事闵王。王出走,失王之处。其母曰:'女朝出而晩来,则吾倚门而望;女暮出而不还,则吾倚闾而望。''后因以'倚门'或'倚闾'谓父母望子归来之心殷切。靠着门。旧指妓女接客。

《小苏家》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
双月歌颂亚辗秋碧,
细风斜掩神仙之宅。
麦门冬长马鬣青,
茱萸花蕊绽放蝇头赤。
流苏斗帐悬挂高壁,
彩凤盘龙缠绕香额。
堂内月娥横剪波,
倚门肠断虾须相隔。

诗意:
这首诗描绘了一个小苏家的景象。诗中描述了秋天的天空中两个互相靠近的明月,风儿斜吹,遮掩了神仙们的宅邸。麦门冬长得繁茂,像马的鬃毛一样青翠。茱萸花的花蕊绽放,像红色的蝇头一样鲜艳。华丽的流苏帘子悬挂在高高的墙壁上,彩色的凤凰和盘龙图案缠绕在香炉的上方。在堂内,月娥仰卧在剪波的床上,倚门而望,但肠断之情却被一根虾须所隔离。

赏析:
《小苏家》通过描绘细腻的自然景色和家居细节,展现了一幅宁静而优美的画面。诗人运用形象的语言,生动地描绘了秋天的景色,如亚辗的秋碧、细风的斜掩,让读者仿佛身临其境。诗中所描述的小苏家,布置华丽而精致,流苏斗帐、彩凤盘龙等细节描写,展示了主人对生活的追求和品味。最后两句以借景抒情的手法,表达了主人的孤独和无奈,虾须的细微隔阂象征了某种无法逾越的隔膜。

整首诗以清新的笔触描绘出了高雅的环境和内心感受,既展现了作者对自然景色的热爱,又传达了人情之间的无奈和孤独。这首诗通过精湛的描写技巧和细腻的情感表达,使读者在欣赏美景的同时,也感受到了人生的苦乐和情感的复杂性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考