三杯两盏乐天真

出自唐代无名氏的《踏莎行·一领布袍》,诗句共7个字,诗句拼音为:sān bēi liǎng zhǎn lè tiān zhēn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
一领布袍,一床纸被。
葫芦拄杖为行李。
三杯两盏乐天真,谁能与你争闲气。
满眼苍生,争名夺利。
朝朝只要巴家计。
教他吃个土馒头,方知
()
布袍葫芦:1.一年生草本植物,茎蔓生,叶子心脏形,花白色。果实中间细,像两个球连在一起,表面光滑,嫩时可以吃,成熟后可做器皿,也供玩赏。2.这种植物的果实。
拄杖:1.执持。三国魏曹操《陌上桑》:“食芝英,饮醴泉,拄杖桂枝佩秋兰。”2.支撑着拐杖。南朝宋刘义庆《世说新语·方正》:“韩康伯病,拄杖前庭消摇。”宋苏轼《次韵参寥寄少游》:“当年步月来幽谷,拄杖穿云冒夕烟。”3.手杖,拐杖。唐钱起《题延州圣僧穴》诗:“四时树长书经叶,万岁巖悬拄杖籐。”宋陆游《晚步江上》诗:“高柳阴中扶拄杖,平沙稳处据胡牀。”明马愈《马氏日抄·憨皮袋》:“乃贯休所画弥勒佛像,横一拄杖挑皮袋於背,腰间曳一蕉扇。”鲁迅《故事新编·理水》:“‘禹来治水,一定不成功,如果他是鲧的儿子的话,’一个拿拄杖的学者说。”
行李:外出时携带的箱包等。
满眼:充满视野。犹言一心一意。充满眼球。
苍生:(书)(名)本指生长草木的地方,后借指老百姓:~涂炭。
朝朝家计:家计,读音为jiā jì,汉语词语,意思是家庭生计;家产,家财;引申为家庭事务。
馒头:一种用面粉发酵蒸成的食品,形圆而隆起。本有馅,后北方称无馅的为馒头,有馅的为包子

《踏莎行·一领布袍》是一首宋代无名氏的诗词。这首诗描绘了一个简朴自在的生活场景。

诗中描述了一个人只有一领布袍和一床纸被,行李只有一个葫芦和一根拄杖。这个人过着简单的生活,享受着三杯两盏的乐趣,真正拥有了快乐的心态。诗中提到,谁能与这个人争夺这种闲适的心境呢?

诗的后半部分描绘了社会的繁忙和人们对名利的争夺。人们为了争夺名利,忙于追逐功名,而这个人只关心家庭的生计。他教别人吃土馒头,是为了让他们明白简朴生活的价值。

这首诗词通过对比,表达了作者对简单自在生活的向往和对社会繁忙的批判。它呼唤人们能够放下功利心态,享受生活中的真正快乐和宁静。

以下是这首诗词的中文译文:

一领布袍,一床纸被。
A simple robe, a bed of paper.

葫芦拄杖为行李。
A gourd and a staff as luggage.

三杯两盏乐天真,
Three cups, two glasses, true happiness,

谁能与你争闲气。
Who can compete with your leisurely spirit?

满眼苍生,争名夺利。
The world is full of people competing for fame and fortune.

朝朝只要巴家计。
Every day, all that matters is the livelihood of the family.

教他吃个土馒头,
Teaching them to eat a plain steamed bun,

方知简朴生活的价值。
Only then will they understand the value of a simple life.

这首诗词通过简洁的语言和对比的手法,表达了对简单自在生活的向往和对社会繁忙的批判。它提醒人们要珍惜生活中的真正快乐和宁静,而不是盲目追逐名利。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考