红旆照青油

出自唐代无名氏的《水调歌头·三楚诗书帅》,诗句共5个字,诗句拼音为:hóng pèi zhào qīng yóu,诗句平仄:平仄仄平平。
三楚诗书帅,人物压中州。
飘飘青琐,典刑蜀国旧风流。
小袖玉堂挥手,来拥元戎十乘,红旆照青油
尺一唤归去,名久在金瓯。
倚春声,赓水调,倩歌喉。
登龙旧客,只回误上武陵舟。
正是蟠桃开也,特向尊前为寿,一醉一千秋。
携取此花去,还侍玉宸游。
()
诗书:诗书shī-shū∶指《诗经》和《尚书》坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣。——明·宋濂《送东阳马生序》∶泛指一般书籍、诗文十五弹箜篌,十六诵诗书。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》漫卷诗书喜欲狂。——唐·杜甫《闻官军收河南河北》
人物:(名)①在某方面有代表性或具有突出特点的人:英雄~|风流~。②文学和艺术作品中所描写的人。③以人物为题材的中国画。
飘飘:1.风吹貌。2.飞扬貌。3.飞翔貌。4.轻盈舒缓,超尘脱俗的样子。5.形容动荡不安、不平静。6.漂泊貌。形容行止无定。7.迅疾貌,倏忽貌。8.形容思想、意趣高远。9.形容遥远、久远。
青琐典刑蜀国:泛指蜀地。
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
小袖挥手:1.以示告别。2.表示叫人走开。3.表示见面招呼。
元戎:大的兵车、大军、主将,统帅、军器名,弩的一种。
归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去

《水调歌头·三楚诗书帅》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

三楚诗书帅,指的是在楚地(今湖北、湖南一带)担任诗书官职的将领。这首诗词以歌颂楚地的文人武将为主题,表达了对他们的赞美和敬仰。

诗词开篇描述了这些将领的威风凛凛,他们的存在使中州(指中原地区)黯然失色。接着,诗人描绘了他们的风采和才华,形容他们飘逸自如,典雅高洁,展现了他们在蜀国的旧时风流。

诗中提到了一个人物,他挥动着小袖,迎接着元戎(指将领)的到来,红旗照亮了青油(指楚地)。这个人物的名字被唤作"尺一",他的名声在金瓯(指楚地)久负盛名。

接下来,诗人倚着春天的声音,吟唱着水调(指楚地的音乐),倩女(指美女)的歌喉清脆动听。他回忆起昔日的龙旧客(指昔日的友人),但只因误上了武陵舟(指误入了别处),未能与他们再相聚。

最后两句表达了诗人对楚地的祝福和美好愿望。他说现在正是蟠桃开放的时候,他特地在尊前为他们祝寿,希望他们能够长寿。他愿意陶醉其中,享受千秋的美好。他希望能够带走这美丽的花朵,继续陪伴在玉宸(指皇帝)身边游玩。

这首诗词通过对楚地将领的赞美,展现了他们的英勇才华和高尚品德,同时也表达了诗人对楚地的向往和祝福。整首诗词以优美的语言描绘了楚地的风景和人物,给人以美好的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考