旧年问米欲东流

出自宋代贺铸的《寄金陵和上人》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiù nián wèn mǐ yù dōng liú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
旧年问米欲东流,先赋新诗寄石头。
赤鯶久沉江上信,杂悬误落海边州。
想君道眼遥相识,顾我官身可自由。
香火因缘知有在,草庵蔬粥不他求。
()
旧年:1.去年。2.农历新年。
东流:东流,汉语词汇。拼音:dōng liú释义:1、水向东流。2、 向东流的水,泛指河川。
新诗:新的诗作。指“五四”以来的白话诗。
石头:由大岩体遇外力而脱落下来的小型岩体。
赤鯶想君相识:(动)互相认识:~多年。②(名)互相认识的人:旧~。
官身自由:(名)在法律规定的范围内随自己意志活动的权利。②(名)哲学上把人认识了事物发展的规律性,自觉地运用到实践中去,叫作自由。③(形)不受拘束;不受限制:行动~|新闻~。[反]禁锢。
知有在

《寄金陵和上人》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧年问米欲东流,
先赋新诗寄石头。
赤鯶久沉江上信,
杂悬误落海边州。
想君道眼遥相识,
顾我官身可自由。
香火因缘知有在,
草庵蔬粥不他求。

诗意:
这首诗词是贺铸寄给金陵和尚的一封信。诗人在信中表达了对友人的思念之情,同时也表达了自己对官场生活的厌倦和对禅宗生活的向往。

赏析:
诗的开头,贺铸回忆起过去曾向友人借米的情景,但米却没有东流,而是用新诗寄给了友人。这里通过对米和诗的对比,表达了诗人对友人的思念之情。

接着,诗人提到了赤鯶,它是一种长时间沉浸在江水中的鱼,象征着友人长期在江上的生活。然而,由于各种原因,友人却误落到了海边的州县。这里通过赤鯶的形象,表达了友人的离散和流离失所之感。

诗的下半部分,贺铸表达了对友人的思念和对友人的了解。他想象着友人的眼睛能够遥相识,而自己的官身却束缚了他的自由。这里表达了诗人对友人自由自在的生活方式的向往。

最后,贺铸提到了香火和草庵蔬粥。香火是指佛教寺庙中的香火供奉,而草庵蔬粥则是指禅宗生活中简朴的食物。诗人通过这两个形象,表达了对禅宗生活的向往和对物质欲望的抛弃。

总的来说,这首诗词通过对友人的思念和对禅宗生活的向往,表达了诗人内心的情感和对人生的思考。同时,通过对自然景物的描绘和象征的运用,增加了诗词的意境和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。...

贺铸朗读
()