且共留连

出自宋代陈亮的《采桑子》,诗句共4个字,诗句拼音为:qiě gòng liú lián,诗句平仄:仄仄平平。
桃花已作东风笑,小蕊嫣然。
春色暄妍。
缓步烟霞到洞天。
一杯满泻蒲桃绿,且共留连
醉倒花前,也占红香影里眠。
()
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
嫣然:容貌美好;娇媚的笑态的意思。
春色:(名)①春天的景色;春光:~满园|~撩人。②指酒后脸上泛红或脸上呈现的喜色:他喝得尽兴,脸上已有~。
暄妍烟霞:1.烟雾和云霞,也指“山水胜景”2.指山水景物:放怀~。
洞天:(名)道教称神仙所居住的地方。含有洞中别有天地的意思:别有~。
蒲桃:常绿乔木。叶对生,披针形。夏季开花,花大,白色。果实圆球形或卵形。淡绿色或淡黄色,味甜而香,可供食用。亦作'葡萄'。
留连:1.徘徊不忍离去。2.一再挽留。
醉倒:形容喝醉了酒,糊糊涂涂的样子。
香影

《采桑子》是宋代文人陈亮创作的一首诗词。这首诗描述了春天的美景和诗人对花的倾慕之情。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

采桑子
桃花已作东风笑,小蕊嫣然。
春色暄妍。缓步烟霞到洞天。
一杯满泻蒲桃绿,且共留连。
醉倒花前,也占红香影里眠。

译文:
采摘桑叶的少年
桃花已经因东风而笑,娇小的花蕊妖娆动人。
春天的色彩温暖明媚。慢慢地,踏着烟霞的步伐,来到了仙境之间。
举起一杯满满的绿色蒲桃酒,让我们共同陶醉其中。
醉倒在花前,也沉浸在红香的影子里酣睡。

诗意:
这首诗词通过描绘春天的景色和诗人对花的喜爱,表达了对自然美和人生美的赞美之情。诗中的桃花已经被东风吹开,娇小的花蕊散发出迷人的光彩。春天的色彩明亮温暖,给人以愉悦的感觉。诗人以烟霞为指引,步履缓慢地来到一个仙境般的地方,享受自然的美好。他举起一杯绿色的蒲桃酒,与他人一同留连其中,共同陶醉于美景之中。最后,诗人醉倒在花前,身躯沉浸在红香的花影中,享受宁静与美好。

赏析:
《采桑子》通过对春天景色的描绘,展现了诗人对自然美的赞美和对生活的热爱。诗中的桃花和春色都是象征着春天的美好与生机。诗人通过描绘桃花娇小的花蕊和东风的笑声,表达了对春季的喜悦和对自然生命力的敬仰。在诗的后半部分,诗人用烟霞和洞天来形容自然景色,将读者带入了一个仙境般的场景,强调了自然美的神奇和令人陶醉的魅力。最后,诗人醉倒在花前,将自己融入到花的美丽之中,展示了对生活美好瞬间的享受和追求。整首诗词以细腻的描写和优美的语言展现了春天的美景,传递了对自然和生活美好的向往和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈亮

陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。...

陈亮朗读
()