罗绮尘随歌扇动

出自宋代欧阳修的《酬王君玉中秋席上待月值雨》,诗句共7个字,诗句拼音为:luó qǐ chén suí gē shān dòng,诗句平仄:平仄平平平平仄。
池上虽然无皓魄,樽前殊未减清欢。
绿醅自有寒中力,红粉尤直烛下看。
罗绮尘随歌扇动,管弦声杂雨荷乾。
客舟闲卧王夫子,诗阵教谁主将坛。
()
清欢绿醅自有:自身拥有的,本来就是自己的。
红粉:1.妇女化妆用的胭脂和粉2.旧时借指年轻妇女,美女。3.指火药。
扇动:1.同“煽动”。2.摇动扇子
管弦:亦作“管弦”。亦作“筦弦”。亦作“筦弦”。管乐器与弦乐器。亦泛指乐器。指管弦乐。亦作:管弦筦弦筦弦
雨荷客舟闲卧诗阵主将:主将zhǔjiàng∶军队的主要将领∶起到关健作用的人

《酬王君玉中秋席上待月值雨》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个中秋夜晚,王君玉在宴席上等待月亮升起,却遭遇了雨水。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
池上虽然无皓魄,
樽前殊未减清欢。
绿醅自有寒中力,
红粉尤直烛下看。
罗绮尘随歌扇动,
管弦声杂雨荷乾。
客舟闲卧王夫子,
诗阵教谁主将坛。

诗意:
这首诗词以中秋夜晚的宴席为背景,表达了作者对月亮的期待和对友谊的珍视。诗中描述了池塘上没有明亮的月光,但宴席上的欢乐却丝毫未减。绿色的酒液自有寒意,红粉的容颜在烛光下更加动人。罗绮的衣裙随着歌声和扇子的摇动而飘扬,管弦乐声与雨声交织在一起。在这样的环境中,王君玉舒适地躺在客船上,享受着宴会的乐趣。最后一句表达了诗人对诗歌的推崇,诗阵中的人们争相主持宴会,展示自己的才华。

赏析:
这首诗词通过描绘中秋夜晚的宴席场景,展现了欧阳修细腻的情感和对友谊的珍视。诗中运用了对比的手法,通过对池塘上无月光和宴席上的欢乐的对比,表达了作者对友情的重要性的思考。同时,诗中运用了形象生动的描写,如绿醅自有寒中力、红粉尤直烛下看等,使诗词更加生动有趣。最后一句表达了作者对诗歌的推崇,将诗歌与宴席相联系,突显了诗歌在社交场合中的重要地位。整首诗词情感真挚,意境优美,展示了欧阳修独特的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修朗读
()