经时移病久端居

出自宋代欧阳修的《久在病告近方赴直偶成拙诗二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:jīng shí yí bìng jiǔ duān jū,诗句平仄:平平平仄仄平平。
经时移病久端居,玉署新秋独直庐。
夜静楼台落银汉,人闲铃索少文书。
江湖未去年华晚,烟火微凉暑雨初。
敢向圣朝辞宠禄,多惭禁御养慵◇。
()
端居:谓平常居处。
玉署直庐楼台:(名)①(方)凉台。②较高的台榭,泛指楼(多用于诗词戏曲):近水~先得月。
索少文书:(名)①指公文、书信、契约等。②机关或部队中从事公文、书信工作的人员。
江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。
烟火:(名)①烟和火。②指烟火食:不食人间~。③(方)香火。
微凉宠禄

《久在病告近方赴直偶成拙诗二首》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
久在病榻上,近来得到出使的机会,恰好写下了这两首拙诗。经过漫长的时光和长期的疾病,我一直居住在这个端庄的小屋里。在新秋的玉署中,我独自住在直庐里。夜晚静谧,楼台上的明月照耀着银河。我闲暇无事,很少有文书需要处理。江湖的繁华尚未离去,但已是年华晚期。烟火渐渐消凉,夏日的雨初临。我敢于辞去圣朝的宠禄,多次感到惭愧,因为我懒散地享受着禁御的养慵生活。

诗意:
这首诗词表达了欧阳修在疾病中度过漫长时光后,得到出使的机会,写下这两首拙诗的心情。他描述了自己居住在直庐中的情景,以及夜晚的宁静和明月的美景。他感叹自己闲暇无事,很少有文书需要处理,同时也触及到江湖繁华的渐渐消退和夏日的雨初临。最后,他表达了自己敢于辞去圣朝的宠禄,但对于享受禁御的慵懒生活感到惭愧。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了欧阳修的生活状态和内心感受。他通过对自然景物的描写,如楼台上的明月和夏日的雨,展现了他对生活的感悟和对时光流转的思考。他敢于辞去圣朝的宠禄,表达了对权势和名利的超脱,追求内心的自由和宁静。整首诗词以自然景物为背景,通过对个人情感的抒发,展示了欧阳修独特的审美观和生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修朗读
()