自从还邑来

出自宋代欧阳修的《答梅圣俞寺丞见寄》,诗句共5个字,诗句拼音为:zì cóng hái yì lái,诗句平仄:仄平平仄平。
忆昔识君初,我少君方壮。
风期一相许,意气曾谁让。
交游盛京洛,樽俎陪丞相。
騄骥日相追,鸾凰志高扬。
词章尽崔蔡,论议皆歆向。
文会忝予盟,诗坛推子将。
谈精锋愈出,饮剧欢无量。
贾勇为无前,余光谁敢望。
兹年五六岁,人事堪凄怆。
南北顿暌乖,相离独飘荡。
失杯由画足,伤手因代匠。
移书虽激切,拙语非欺诳。
安知乃心愚,而使所言妄。
权豪不自避,斧质诚为当。
苍皇得一邑,奔走踰千嶂。
楚峡听猿鸣,荆江畏蛟浪。
蛮方异时俗,景物殊气象。
绿发变风霜,丹颜侵疾痒。
常忧鵩鸟窥,幸免江鱼葬。
今兹荷宽宥,迁徙来汉上。
憔悴戴囚冠,驱驰嗟俗状。
王事多倥偬,学业差遗忘。
未能解绶去,所恋寸禄养。
举足畏逢仇,低头惟避谤。
忻闻故人近,岂惮驱车访。
一别各衰翁,相见问无恙。
交情宛如旧,欢意独能强。
幸陪主人贤,更值芳洲涨。
菱荷乱浮泛,水竹涵虚旷。
清风满谈席,明月临歌舫。
已见洛阳人,重闻画楼唱。
怡然台郁写,蹔尔累囚放。
自从还邑来,会此骄阳亢。
神灵多请祷,租讼烦笞榜。
犹须新秋凉,汉水临清漾。
野稼荡浮云,晴山开叠障。
聊以助吟咏,亦可资酣畅。
北辕如未驾,幸子能来贶。
()
风期相许:谓愿许终身。泛指表示应允,允许。赞许。
意气:(名)①意志和气概:~风发。②志气和性格:~相投。③由于主观和偏激而产生的情绪:闹~。
交游:(书)(动)结交朋友:~甚广|性豪爽,喜~。
樽俎:(名)古代盛酒食的器具。后来常用作宴席的代称:折冲~(在宴席上制敌取胜,指进行外交谈判)。
丞相:中国古代官名。三国以后是辅佐皇帝总理百政的官员,即百官之长。
高扬:(动)高高举起或升起:尘土~|士气~。
想起从前认识你开始,我夫人正在壮年。
风一相许,意气曾让谁。
交往盛京城洛阳,权限陪丞相。
骤骥天互相追,鸾凰志高飞扬。
文章全部人蔡,议论都享受到。
文会愧结盟,诗坛推你将。
谈精锋越明显,喝剧欢无量。
鼓足勇气是没有前,我光是谁敢望。
这五六岁,事人可以悲伤。
南北顿暌乖,分离独吹打。
失去杯由画脚,伤手因代匠。
写信虽然激烈,拙语不是欺骗。
怎么知道是心我,而使所说的话我。
权贵自己不避,斧质确实是当。
苍皇得到一个,跑过千嶂。
楚峡谷听猿鸣,荆江怕蛟龙浪。
蛮正异时俗,景物不同气象。
绿头发变风霜,丹颜侵犯病痒。
常常忧虑鵩鸟看,幸免于江鱼葬。
今年蒙受宽恕,迁徙来汉上。
憔悴戴囚犯冠,奔驰啊一般情况。
王事多倥惚,学业等级遗忘。
不能解下印绶离去,所恋寸禄养。
抬脚害怕逢报仇,低头只有避免诽谤。
忻闻所以人近,哪怕驱车访问。
一分别衰翁,见面问候平安。
交爱情好像旧,欢意能强大。
到陪主人贤,又碰上芳洲上涨。
菱荷乱浮泛,水竹林涵养空虚。
清风满讲席,明月来到歌船。
已见洛阳人,重视听说画楼唱。
怡然台郁写,暂时你多次被囚禁流放。
自从回到邑来,在这个炙热亢。
神灵多祈祷,租诉讼打榜。
仍然需要新秋天凉爽,汉水临清漾。
田野庄稼荡浮云,晴山开叠障。
聊以帮助歌唱,也可以借助畅饮。
北辕如没有驾,希望你能来恩赐。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修朗读
()