山阳人半在

出自宋代欧阳修的《寄圣俞》,诗句共5个字,诗句拼音为:shān yáng rén bàn zài,诗句平仄:平平平仄仄。
平沙漫飞雪,行旅断浮桥。
坐觉山陂阻,空嗟音信遥。
穷阴变寒律,急节惨惊飚。
野霁云犹积,河长冰未销。
山阳人半在,洛社客无聊。
寄问陶彭泽,篮与谁见邀。
()
飞雪:飞雪,汉语词汇。拼音:fēi xuě 释义:飞散的雪花。
行旅:(名)走远路的人:往来~。
浮桥:浮桥fúqiáo桥面由平底船支承的桥。
穷阴寒律霁云犹积河长无聊:(形)①由于清闲而烦闷。②言谈、举止等使人感到没意思或讨厌。

《寄圣俞》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平坦的沙地上飘扬着大片的雪花,
行旅的人们无法过桥。
坐在这里感到山陂的阻隔,
空叹音信的遥远。
阴冷的天气变得更加寒冷,
狂风呼啸着,令人惊恐。
野外的云彩仍然积聚着,
河水依然结冰未融化。
山阳的人们大部分都在这里,
洛社的客人们却无所事事。
我寄问陶彭泽,
篮子里的信函会被谁看到呢?

诗意:
这首诗词描绘了一个寒冷的冬天景象,以及作者在旅途中的孤独和思念之情。雪花飘落在平坦的沙地上,行旅的人们因为桥断无法继续前行。作者坐在这里,感受到山陂的阻隔,思念远方的亲友,感叹音信的遥远。天气阴冷,风势猛烈,给人带来惊恐之感。尽管天空中的云彩已经积聚,河水结冰,但是人们仍然无法解脱寒冷的束缚。山阳的人们大多在这里,而洛社的客人们却无所事事,显得无聊。最后,作者寄问陶彭泽,篮子里的信函会被谁看到呢?表达了作者对远方亲友的思念和期待。

赏析:
《寄圣俞》以简洁的语言描绘了冬天的寒冷景象,通过对自然环境的描写,表达了作者内心的孤独和思念之情。诗中运用了寒冷的气候和恶劣的天气来烘托出作者的心境,使读者能够感受到作者在旅途中的困境和无奈。同时,通过对山阳人和洛社客人的对比,凸显了作者的孤独和无聊。最后,作者寄问陶彭泽,表达了对远方亲友的思念和期待,给人以深思之感。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感,通过对自然景象的描绘和对人物的刻画,展现了作者的内心世界。这首诗词在情感表达和意境营造上都具有一定的艺术价值,是欧阳修的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修朗读
()