故乡飞鸟尚啁呼

出自宋代欧阳修的《唐崇徽公主手痕和韩内翰》,诗句共7个字,诗句拼音为:gù xiāng fēi niǎo shàng zhāo hū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
故乡飞鸟尚啁呼,何况悲笳出塞愁。
青冢埋魂知不返,翠崖遗迹为谁留。
玉颜自古为身累,肉食何人与国谋。
行路至今空叹息,岩花涧草自春秋。
()
故乡:(名)出生或长期居住过的地方;家乡。[近]家乡。[反]异乡|他乡。
飞鸟:1.指在空中飞翔的鸟。2.指古代藏钩游戏中不固定属于哪一方的人。
啁呼塞愁青冢:在今绥远省归绥市南大黑河畔的冢墓。
遗迹:(名)古代或旧时代的事物遗留下来的痕迹:历史~。
玉颜肉食:肉食ròushí以肉为食。或指肉类食品。古代高官厚爵者以食肉为常,故用肉食者称享有厚禄的官员肉食者鄙,未能远谋。——《左传·庄公十年》肉食ròushí以肉类为食物;吃荤肉食动物
行路:行路xínglù路人,在路上行走的人骨肉为行路。——唐·魏征《谏太宗十思疏》
叹息:(动)心里不痛快而呼气出声。

《唐崇徽公主手痕和韩内翰》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

故乡飞鸟尚啁呼,
何况悲笳出塞愁。
青冢埋魂知不返,
翠崖遗迹为谁留。

玉颜自古为身累,
肉食何人与国谋。
行路至今空叹息,
岩花涧草自春秋。

中文译文:
故乡的飞鸟仍然在啁啾鸣叫,
更何况悲伤的笳声从边塞传来。
青冢埋葬的英灵知道不会再回来,
翠崖上的遗迹为谁而留存。

美丽的容颜自古以来就是身份的负担,
享受肉食的人又有谁为国家谋划。
走过这许多年路,只能空叹息,
岩上的花朵和涧中的草自春秋时代就存在。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对故乡的思念和对边塞战事的忧虑之情。诗中的飞鸟和悲笳声都是故乡的象征,它们的存在让作者更加感受到离乡之苦和战乱的悲伤。青冢埋葬的英灵和翠崖上的遗迹则象征着历史的沉淀和岁月的流转,它们提醒着人们珍惜和铭记过去的荣光和牺牲。

诗中还提到了玉颜和肉食,这是对贵族阶层的讽刺。玉颜自古以来就是贵族女性的负担,她们的美丽常常被束缚在身份和权力的桎梏之中。而肉食则暗指享受富贵的人们,他们只顾自己的享乐而忽略了国家的命运和民众的疾苦。

最后两句表达了作者对现实的无奈和对岁月流转的感慨。走过这么多年路,作者只能空叹息,感叹时光的流逝和人事的无常。岩上的花朵和涧中的草则象征着自然的恒久存在,它们在春秋时代就已经存在,见证了历史的变迁和人事的更迭。

总的来说,这首诗词通过对故乡、战乱、历史和现实的描绘,表达了作者对故乡的思念、对战乱的忧虑以及对人事无常的感慨。同时,诗中的象征意象和对贵族阶层的讽刺也增加了诗词的深度和内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修朗读
()