庆公忧民苗未立

出自宋代黄庭坚的《和范信中寓居崇宁还雨二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:qìng gōng yōu mín miáo wèi lì,诗句平仄:仄平平平平仄仄。
范侯来寻八桂路,走避俗人如脱兔。
衣囊夜雨寄禅家,行潦升阶漂两屦。
遣闷闷不离眼前,避愁愁已知人处。
庆公忧民苗未立,旻公忧木水推去。
两禅有意开寿域,岁晚筑室当百堵。
他时无屋可藏身,且作五里公超雾。
()
走避:躲避;逃避。
俗人:1.佛教指没有出家的世俗之人2.平庸的人;庸俗的人
脱兔:脱逃之兔。喻行动迅疾。
衣囊:盛衣服的包裹或口袋。
夜雨行潦忧民:谓关心人民疾苦。
寿域筑室:建筑屋舍。见'筑室道谋'。
藏身:(动)躲藏;安身:~之处。

《和范信中寓居崇宁还雨二首》是宋代黄庭坚创作的诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
范侯来寻八桂路,
走避俗人如脱兔。
衣囊夜雨寄禅家,
行潦升阶漂两屦。
遣闷闷不离眼前,
避愁愁已知人处。
庆公忧民苗未立,
旻公忧木水推去。
两禅有意开寿域,
岁晚筑室当百堵。
他时无屋可藏身,
且作五里公超雾。

诗意和赏析:
这首诗写的是黄庭坚的朋友范信中来拜访他的情景。诗中描述了范信中远道而来,寻找八桂路(即广西地区)的情景,黄庭坚因为避开了尘世的烦杂,就像逃离了追逐的兔子一样。他在夜雨中将自己的行李寄托给了禅家,行走中,雨水涨潦,他沿着台阶前进,两只鞋子都浮在水面上。他洒脱地排遣了自己的忧闷,不离眼前的景物,回避了烦恼,烦恼也知道他去了哪里。

诗中还提到了庆公和旻公,他们分别担忧苗族人民的未来和森林资源的消失。黄庭坚以此引发了对当时社会问题的思考。最后,诗人想象了两位禅师有意修建一个长寿之地,筑起一百道围墙,以度过晚年。他们不仅要在此修行,还要超越迷雾,成为五里公(指禅宗高僧)。

这首诗以简洁的语言和生动的描写,展现了黄庭坚的豁达心境和对避世之境的向往。通过对友人范信中的访问和自然景物的描绘,诗人表达了对尘世纷扰的回避,以及对传统价值的思考和反思。整首诗意境清新,语言简练,给人以宁静、超脱的感觉,体现了宋代文人士人们追求内心宁静和修身养性的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。...

黄庭坚朗读
()