雨余花色倍鲜明

出自宋代黄庭坚的《再和元礼春怀十首》,诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ yú huā sè bèi xiān míng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
雨余花色倍鲜明,最是春深多晚晴。
美酒壮人如敌国,千金一笑买倾城。
()
花色:花色huāsè∶指布等的花纹、颜色花色单调[ofmerchandisevarietyofdesigns,sizes,colours,etc]∶种类花色品种
鲜明:(形)①光彩明亮。[近]鲜艳。②明确;不含糊:主题~。[近]分明。[反]含混|含糊。
晚晴:1.谓傍晚晴朗的天色。南朝梁何逊《春暮喜晴酬袁户曹苦雨》诗:“振衣喜初霽,褰裳对晚晴。”唐高适《同崔员外綦毋拾遗九日宴京兆府李士曹》诗:“晚晴催翰墨,秋兴引《风》《骚》。”明唐寅《题画》诗:“草阁吟秋倚晚晴,云山满目夕阳明。”2.比喻晚年处境优裕。《新民晚报》1987.2.24:“他呢,笑谈白头逢盛年,人间重晚晴。”
美酒:美酒,是汉语词语,拼音是měi jiǔ,意思是色、香、味俱佳的酒。
敌国:敌对之国。地位或势力相等的国家。相当于一国;可以和国家相匹敌。犹仇敌。

诗词:《再和元礼春怀十首》
朝代:宋代
作者:黄庭坚

雨余花色倍鲜明,
最是春深多晚晴。
美酒壮人如敌国,
千金一笑买倾城。

中文译文:
雨过后花的颜色倍加鲜明,
这是春天深沉的时候最多晴朗的时刻。
美酒可以使人变得勇壮,就像对抗敌国一样,
一笑之间,能够用千金来买下整个城市的倾国之色。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人黄庭坚写给元礼的十首诗之一。诗人以春天的景象为背景,表达了对春天的赞美和对美好事物的向往。

首两句描绘了雨后花朵的颜色更加鲜明,展现了春天的美丽。接着,诗人表达了在春天深沉时刻最多晴朗的情况,似乎在暗示人生中的困境和坎坷也会有转机,带给人们希望和明亮的未来。

接下来的两句描述了美酒的作用。美酒在这里不仅仅是指实际的酒,更是象征着一个人在逆境中的勇气和坚韧。它能够使人变得勇壮,就像面对敌国时一样。这表达了诗人对于面对困难时坚持和奋斗的态度。

最后两句是对美丽的赞美。一笑之间,能够用千金来买下整个城市的倾国之色。这里的倾城之色指的是绝世美人的容颜。诗人通过这样的描述,表达了对美丽的向往和珍视。他认为,美丽是无价的,它能够超越金钱的价值。

整首诗以春天的景象为背景,通过描绘花朵、晴天和美酒,表达了诗人对于美好事物的追求和向往。同时,也在暗示人生中的困难和挫折,并鼓励人们坚持勇敢地面对,追求美好的人生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。...

黄庭坚朗读
()