不待琵琶已泫然

出自宋代张耒的《送复守张垧朝奉罢归》,诗句共7个字,诗句拼音为:bù dài pí pá yǐ xuàn rán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
一梦西都十二年,竟陵相遇各华颠。
风流家世仁人后,恺悌歌谣楚俗传。
学道爱君甘淡薄,倦游嗟我久留连。
自怜江上伤春眼,不待琵琶已泫然
()
相遇:遇见,碰到。
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
家世:(书)(名)家庭的世系和门系。
仁人:有德行的人。
恺悌歌谣:(名)指随口唱出,没有音乐伴奏的韵语,如民歌、民谣、儿歌、童谣等。
学道:学习道艺,即学习儒家学说,如仁义礼乐之类。学习道行。指学仙或学佛。即学政。
淡薄:(形)①稀薄,不浓:雾气渐渐~了。[近]稀薄。[反]浓厚。②冷淡,不亲密:感情~。[近]淡漠。③印象模糊:印象~。
倦游:倦游juànyóu[thoroughlysatisfythesight-seeingmood]游兴已尽
留连:1.徘徊不忍离去。2.一再挽留。
自怜:自己感觉自己可怜,顾影自怜。顾:看;怜:怜惜。回头看看自己的影子,怜惜起自己来。形容孤独失意的样子,也指自我欣赏。
琵琶:pípá的又音。义同“琵琶pípá”。
泫然

《送复守张垧朝奉罢归》是宋代诗人张耒创作的一首诗词。以下是我为你提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一梦西都十二年,
竟陵相遇各华颠。
风流家世仁人后,
恺悌歌谣楚俗传。
学道爱君甘淡薄,
倦游嗟我久留连。
自怜江上伤春眼,
不待琵琶已泫然。

诗意:
这首诗词描述了诗人与复守张垧分别的场景。诗人回顾了十二年在西都的时光,并在竟陵与张垧相遇。他们都来自有风流家世的背景,而他们的仁义之行和歌谣传颂楚地的风俗,使他们得到了人们的赞誉。然而,诗人更加崇尚修道之道,对世俗的追求心灵淡泊。他感到旅途的疲倦,渴望与友人言别。他自怜在江上伤春的眼泪,仿佛琵琶声已经哽咽。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人的情感和思考。诗人通过回顾过去的岁月和与张垧的相遇,展现了对于仁义和风俗传统的重视。然而,他更加崇尚修道之道,对于世俗的欲望心灵淡泊。他的疲倦和思念表达了一种渴望自由和追求内心宁静的情感。最后两句表达了诗人内心的伤感,江上的春景与琵琶声成为了他内心的悲凉映照。整首诗词通过对于情感和思考的描绘,表达了诗人对于人生境遇的思考和内心的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。...

张耒朗读
()