取醉凭谁正乌帽

出自宋代张耒的《九日独游怀故人》,诗句共7个字,诗句拼音为:qǔ zuì píng shuí zhèng wū mào,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
故人分散在天涯,九日登临独叹嗟。
人世光阴催日日,乡闾时节自家家。
风烟满眼临秋尽,鼓角荒城送日斜。
取醉凭谁正乌帽,遣愁犹强插黄花。
()
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
分散:(形)不集中:~活动。[反]集中|汇集|聚集。②(动)分发;散发:~传单。
天涯:(名)天边。比喻极远的地方:海角~。[近]天际|天边。[反]咫尺。
登临:(动)登山临水,泛指游览山水名胜。
人世:人间;世间。整个人类社会;人类世界。
光阴:(名)①时间:~似箭。[近]时光|时间。②(方)日子③。
日日:日日rìrì天天。∶一天一天地。
乡闾时节:1.季节、节令。2.节日。3.合时、适时。4.时刻、时候。
满眼:充满视野。犹言一心一意。充满眼球。
鼓角:(名)古代军队中用来发出号令或报时的战鼓和号角:~相闻|~齐鸣。
荒城送日取醉遣愁黄花:1.指菊花。2.黄花菜的花,金针菜的通称。3.有经过性行为的女性。

《九日独游怀故人》是张耒在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故人分散在天涯,
九日登临独叹嗟。
人世光阴催日日,
乡闾时节自家家。
风烟满眼临秋尽,
鼓角荒城送日斜。
取醉凭谁正乌帽,
遣愁犹强插黄花。

诗意:
这首诗词表达了诗人对故人的思念之情和对光阴流逝的感慨。诗人的故人散布在遥远的地方,诗人独自登高远眺,感叹故人的离散。人世间的光阴催促着日子的流逝,而家乡的时光却依然按照自己的步调流转。秋天的风烟已经充满了眼前,鼓角声在荒凉的城市中送走太阳。诗人不知道该和谁一起醉酒,只能自己举起酒杯,插上一朵黄花,以此来驱散内心的愁苦。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了诗人对故人的思念和对时光流逝的感慨。通过描述故人分散在天涯,诗人登高独自叹嗟的场景,诗人展现了自己内心的孤独和沉思。诗中的"人世光阴催日日,乡闾时节自家家"表达了时间的不可逆转和家乡时光的静默流逝,同时也暗示了诗人对故乡的思念和对现实生活的感慨。秋天的风烟、鼓角荒城和黄花等意象,通过描绘景物的变化和场景的感官细节,增强了诗词的氛围和情感表达。最后两句"取醉凭谁正乌帽,遣愁犹强插黄花"表达了诗人无法与故人共醉的无奈和将愁苦置于黄花之间的决心。整首诗词情感真挚,意境深远,通过简洁而富有意味的语言,使读者能够感受到诗人内心的孤独、思念和对时光流逝的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。...

张耒朗读
()