华发不堪怀故国

出自宋代张耒的《与李文举登梦野亭》,诗句共7个字,诗句拼音为:huá fà bù kān huái gù guó,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
樽俎相逢散百忧,虽非吾土共登楼。
天边云送荆王雨,江上枫雕宋玉秋。
华发不堪怀故国,清杯相与散牢愁。
清谈七泽谁强健,莫学骚人赋远游。
()
樽俎:(名)古代盛酒食的器具。后来常用作宴席的代称:折冲~(在宴席上制敌取胜,指进行外交谈判)。
相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
散百忧虽非吾土登楼:上楼。指汉末王粲避乱客荆州﹐思归﹐作《登楼赋》之事。特指登上御楼﹐赦免囚徒。古代帝王大赦仪式之一种。
云送故国:(书)(名)①古国。②祖国或故乡:此信到时,正值~新年。
强健:(形)强壮:身体~。[近]强壮。
骚人:屈原作《离骚》,因称屈原或《楚辞》作者为骚人。后也泛指诗人。

《与李文举登梦野亭》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在梦野亭与李文举共登,酒杯相逢散去百忧,
虽然这里并非我的故乡,但我们一同登上楼台。
天空边云彩送来荆王的雨,
江上的枫树雕刻出宋玉般的秋色。
我华发已经无法忍受怀念故国之苦,
我们举杯共饮,尽情散去牢骚忧愁。
在清谈中,七泽之间,谁能比我更强健?
不要学习那些骚人写作游历远方的诗篇。

诗意:
这首诗描绘了诗人与李文举在梦野亭相聚的场景。他们通过分享酒宴和观赏美景来排遣内心的忧愁。诗人表达了对故国的思念之情,但在与朋友的相伴中,他们共同放下烦恼,尽情畅饮,享受着清谈和友情的快乐。诗人还表达了对清谈之中的强健才智的向往,并对那些追求虚幻远游体验的骚人表示不赞同。

赏析:
这首诗词以朴素而流畅的语言描绘了一幅友情相聚的画面,展现了诗人对友谊和宴饮的追求。诗中使用了对比手法,将诗人内心的怀乡之情与与友人的相聚对比,形成了强烈的情感冲突。通过描述天空的云彩和江上的景色,诗人以自然景物的变化来表达秋天的寂寥和离愁。最后,诗人表达了对清谈和才智的向往,强调了实际生活和真实经验的重要性,与那些只追求远方和想象的骚人形成了鲜明的对比。整首诗以朴实自然的笔触展现了友情、乡愁和对现实的思考,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。...

张耒朗读
()