乌鼎相亲勤煮药

出自宋代张耒的《清明日卧病》,诗句共7个字,诗句拼音为:wū dǐng xiāng qīn qín zhǔ yào,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
莺花零乱清明日,巾褐萧条老病翁。
乌鼎相亲勤煮药,素屏深坐怯当风。
爱花未免呼儿摘,畏雨还成对客慵。
自叹年来怨青镜,衰颜改尽少年红。
()
零乱:同“凌乱”。
巾褐萧条:(形)寂寞冷落,没有生气:经济~。[近]萧索。[反]繁华。
老病:年老多病。旧病。曾经患过而未根治的病。
乌鼎相亲:互相亲爱;相亲近。定亲前家长或本人到对方家相看婚姻对象是否合意。
素屏深坐呼儿成对:成对chéngduì∶两个一组。∶成双的状态。
客慵自叹怨青镜衰颜:衰老的容颜。
少年:指年龄在十岁上下到十五六岁阶段的人。

《清明日卧病》是宋代张耒创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

莺花零乱清明日,巾褐萧条老病翁。
乌鼎相亲勤煮药,素屏深坐怯当风。
爱花未免呼儿摘,畏雨还成对客慵。
自叹年来怨青镜,衰颜改尽少年红。

译文:
清明时节,莺花凋零纷乱,我是一位穿着破旧巾褐的老病翁。
我不厌其烦地亲手煮药于乌鼎,坐在素屏风后,畏怯着面对寒风。
我喜欢花朵,但不免呼唤孩儿去摘,又因畏惧雨水,变得不情愿地做客。
我自怨自叹岁月流逝,怨恨那青铜镜中所映衰颜,少年的红颜已渐渐消逝。

诗意:
这首诗描绘了一位清明时节躺病在床的老人的心境。诗人以细腻的笔触表现了清明时节的景象,莺花凋零,映衬出老人的孤寂和凄凉。老人身穿破旧的巾褐,病重的身躯使他萧条而颓废。他勤奋地煮药,但却害怕寒风,躲在素屏风后。他喜欢花朵,但由于年老病弱,只能呼唤孩儿去摘花,且因畏惧雨水,不愿外出。他对自己的容颜衰老感到懊悔和不满,年轻时的容貌已经不复存在。

赏析:
《清明日卧病》以简洁而凄凉的语言,表达了作者对时光流转和人生变迁的感慨。通过描写清明时节的景象以及老人的身世和心态,诗人表达了对光阴易逝的痛感和对衰老的无奈。诗中的景物和情感相互映衬,展现出岁月无情、生命脆弱的主题。诗人通过对老人的描写,反映了人们对于时间流逝、容颜衰老和生命短暂的思考和感慨,传达了对逝去青春和容颜的无奈和悲凉之情。整首诗以简练的语言,展示了宋代诗人独特的审美情趣和情感表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。...

张耒朗读
()