打包旦遇又匆匆

出自宋代张耒的《出京寄无咎二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:dǎ bāo dàn yù yòu cōng cōng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
不许多闻长乐钟,打包旦遇又匆匆
长安城里谁相识,只有周南太史公。
()
打包:1.整束行装。2.整束行装。3.泛谓轻装出行。4.包装物品。
匆匆:(形)急急忙忙的样子:~告辞|行色~。[近]匆忙。[反]徐徐。
相识:(动)互相认识:~多年。②(名)互相认识的人:旧~。

《出京寄无咎二首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗词描述了作者离开京城长安,寄给无咎的信函。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不许多闻长乐钟,
打包旦遇又匆匆。
长安城里谁相识,
只有周南太史公。

诗意:
这首诗词以离别长安为背景,表达了作者对离别的感慨和思念之情。长乐钟是长安城的钟声,作者告诫自己不要多听长乐钟的声音,以免增加离别的痛苦。作者在清晨打包行装,又匆匆忙忙地遇到了离别的时刻。在长安城里,有谁能够真正理解作者的离别之情呢?只有周南和太史公能够理解作者的心情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的离别之情。作者通过不许多闻长乐钟的方式,表达了对离别的痛苦和不舍。打包旦遇又匆匆的描写,增加了离别时刻的紧迫感和无奈感。长安城里谁相识的问句,表达了作者对离别后是否还能有人理解自己的担忧。最后,只有周南太史公的提及,突出了他们对作者的重要性和理解。整首诗词情感真挚,表达了离别的苦楚和思念之情,展现了作者对友谊和情感的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。...

张耒朗读
()