乌几青筇扶病弱

出自宋代张耒的《秋雨二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:wū jǐ qīng qióng fú bìng ruò,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
陋巷柴门揜寂寥,一窗风雨晚萧萧。
清秋渐冷尤宜懒,闲日苦长无处消。
乌几青筇扶病弱,素琴黄卷伴逍遥。
交朋南北音书隔,虽有芳樽谁可招。
()
柴门:1.用柴木做的门。言其简陋。2.代指贫寒之家;陋室。3.犹杜门,闭门。
寂寥:(书)(形)寂静而空旷:四野~|~无人。
风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
萧萧:1.形容马嘶鸣声2.[头发]花白稀疏的样子3.冷落凄清的样子。
清秋:冷清的秋天。
闲日:闲日,汉语词语,拼音为xián rì,是指休闲的日子。
逍遥:(形)自由自在,无拘无束。
虽有芳樽

《秋雨二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

陋巷柴门揜寂寥,
一窗风雨晚萧萧。
清秋渐冷尤宜懒,
闲日苦长无处消。

乌几青筇扶病弱,
素琴黄卷伴逍遥。
交朋南北音书隔,
虽有芳樽谁可招。

中文译文:
狭窄的巷子里,柴门紧闭,寂寥无人。
窗外的风雨在夜晚呼啸。
清秋渐渐变冷,更适合懒散。
闲暇的日子漫长,无处消磨。

我坐在黑色的桌子旁,手扶着青色的竹杖,身体虚弱。
我拿起素色的琴,翻阅黄色的卷轴,陪伴着我的逍遥时光。
与朋友相交的音信被南北隔断,
即使有美酒,也无人相邀。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个秋雨夜晚的景象,以及诗人内心的孤独和无奈之情。诗人所处的环境是一个陋巷,柴门紧闭,寂寥无人。窗外的风雨声在夜晚中呼啸,给人一种凄凉的感觉。清秋渐渐变冷,使人更加懒散,而闲暇的日子却漫长无聊。

诗中的"乌几青筇"和"素琴黄卷"是诗人的伴侣,象征着他的兴趣和爱好。诗人坐在黑色的桌子旁,手扶着青色的竹杖,身体虚弱。他拿起素色的琴,翻阅黄色的卷轴,享受着自己的逍遥时光。这表达了诗人在孤独中寻找安慰和乐趣的心态。

然而,诗人的朋友却被南北隔断,音信不通。即使有美酒,也无人相邀。这句表达了诗人的孤独和无奈之情,他无法与朋友们分享自己的心境和欢乐。

整首诗词通过描绘秋雨夜晚的景象,以及诗人内心的孤独和无奈之情,表达了对逍遥自在生活的向往,同时也反映了现实中的困境和无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。...

张耒朗读
()