飘飖依旧客天涯

出自宋代文天祥的《旅怀》,诗句共7个字,诗句拼音为:piāo yáo yī jiù kè tiān yá,诗句平仄:平平平仄仄平平。
昨夜分明梦到家,飘飖依旧客天涯
故园门掩东风老,无限杜鹃啼落花。
()
梦到故园:对往日家园的称呼。
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
无限:(形)没有穷尽;没有限量:前途~光明。[近]无穷。[反]有限。
杜鹃:(名)①常绿或落叶灌木。开红花,供观赏。又叫映山红。②益鸟,爱吃毛虫。也叫杜宇、布谷或子规。
落花:落花是汉语词语,拼音:luò huā释义:凋谢而落下的花朵出自《惜花》。

《旅怀》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昨夜明明梦见家,
漂泊仍是客天涯。
故园门掩东风老,
无限杜鹃啼落花。

诗意:
这首诗词表达了诗人在旅途中对故乡的思念之情。诗人在梦中清晰地回到了家乡,但醒来后却发现自己仍然身处在远离家乡的地方。他感叹故园的门已经被东风吹得老朽,而无尽的杜鹃声中,落下了一地的花瓣。

赏析:
这首诗词通过对梦境和现实的对比,表达了诗人对故乡的深深思念之情。诗人在梦中回到家乡,感受到了家的温暖和亲情,但醒来后却发现自己仍然身处在陌生的地方,无法回到故乡。诗中的故园门被东风吹得老朽,象征着时间的流转和岁月的变迁,而杜鹃的啼声和落花的景象则增添了一种凄凉的氛围。这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人对故乡的思念之情,同时也反映了他在流亡途中的孤独和无奈。整首诗词给人一种深沉而忧伤的感觉,让人对家乡和亲情产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥朗读
()