行路总蹉跎

出自宋代杨万里的《水西野店皆不著宿夜抵石山虚》,诗句共5个字,诗句拼音为:xíng lù zǒng cuō tuó,诗句平仄:平仄仄平平。
不著官人宿,无如野店何。
见容幸有此,虽陋更嫌佗。
头虱妨归梦,邻鸡伴寤歌。
此生眠食尔,行路总蹉跎
()
不著官人:1.选取人才给以适当官职。2.做官的人;官吏。3.指官府差役。4.对男子的敬称。5.妻子称呼丈夫(多见于早期白话)。6.指太监。
无如:无如wúrú无可奈何。
野店见容:被宽容﹑接受。
幸有头虱:头虱tóushī常见的一种虱子pediculushumanuscapitis,寄生于头皮,产卵于头发上
归梦行路:行路xínglù路人,在路上行走的人骨肉为行路。——唐·魏征《谏太宗十思疏》
蹉跎:(动)光阴白白地过去:岁月~|一生~。

《水西野店皆不著宿夜抵石山虚》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
水西野店皆不住宿,夜晚到达石山虚。
不住官人的住处,只能在野店过夜。
能够见到你的容颜,我感到幸运,
尽管野店简陋,我也不嫌弃。
头上的虱子扰乱了我的梦,邻居的鸡唤醒了我。
这一生中,我在睡眠和进食之间度过,
行路总是充满坎坷。

诗意:
这首诗词表达了诗人杨万里对官员生活的不满和对自由自在的田园生活的向往。他不愿意住在官方提供的住处,而选择在野店过夜。尽管野店简陋,但他仍然感到幸运,因为他能够看到自然美景和体验自由自在的生活。诗中还描绘了诗人在野店过夜时的困扰,如头上的虱子和邻居的鸡的叫声,这些都成为了他行路的阻碍。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对官僚生活的厌倦和对自由自在的田园生活的向往。诗人通过对比官方住处和野店的差异,表达了对自由和自在生活的渴望。尽管野店简陋,但诗人仍然感到幸运,因为他能够亲近大自然,享受宁静和自由。诗中的头虱和邻居的鸡的描写,增加了诗词的生动感和情感色彩。整首诗词流露出诗人对官僚体制的不满和对自由自在生活的向往,展现了他独特的生活态度和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨万里

杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。...

杨万里朗读
()