归重玉田秧白石

出自宋代黄庭坚的《木兰花令(次前韵再呈功甫)》,诗句共7个字,诗句拼音为:guī zhòng yù tián yāng bái shí,诗句平仄:平仄仄平平平平。
青壶乃似壶中谪。
万象光辉森宴席。
红尘闹处便休休,不是个中无皂白。
歌烦舞倦朱成碧。
春草池塘凌谢客。
共君商略老生涯,归重玉田秧白石
()
宴席:有许多人出席,常常为宴请某人或为纪念某事而举行的酒席。
休休不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。
无皂白春草:春天的草。喻卑微。药草名。又名莽草。《尔雅.释草》:'葞﹐春草。'邢昺疏:'药草也……莽草一名葞﹐一名春草。'一说﹐'春草'为白微的别名。参阅明李时珍《本草纲目.草二.白微》。
池塘:(名)①较浅较小的蓄水坑。②浴池中供多人洗浴的大水池。
生涯:1.指从事某种活动或职业的生活。2.指赖以维持生活的产业、财物。
白石:洁白的石头。传说中的神仙的粮食。枳椇子的别名。

《木兰花令(次前韵再呈功甫)》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青壶乃似壶中谪。
万象光辉森宴席。
红尘闹处便休休,
不是个中无皂白。
歌烦舞倦朱成碧。
春草池塘凌谢客。
共君商略老生涯,
归重玉田秧白石。

诗意:
这首诗词描绘了一个富丽堂皇的宴席场景,但其中蕴含了对尘世纷扰的厌倦和对纯粹精神追求的向往。诗中以青壶为比喻,表达了自己身处尘世的感受,宴席上的繁华景象被视为一种谪仙的境地。同时,诗中也表达了对喧嚣红尘生活的不满,认为其中并非没有真善美。最后,诗人表达了对自己商略人生经历的回顾,渴望回归纯粹的精神世界。

赏析:
黄庭坚以简练的语言描绘了一幅丰富的画面,展示了对尘世纷扰的烦躁和对纯粹精神追求的向往。通过青壶和宴席的象征,诗人将自己与尘世隔绝,寻求一种超脱的境界。诗中的"青壶"象征高洁和清雅,与"壶中谪"相对应,暗示了诗人对尘世生活的疏离感。"万象光辉森宴席"形容了宴席的繁华景象,但随之而来的"红尘闹处便休休"表达了诗人对尘世喧嚣的厌倦之情。然而,诗人也并非一味地否定尘世,"不是个中无皂白"表明尘世中仍然存在真善美的一面。

诗的后半部分,通过"歌烦舞倦朱成碧"和"春草池塘凌谢客"的描写,诗人表达了对尘世的离愁和对岁月流转的感慨。最后两句"共君商略老生涯,归重玉田秧白石"则是诗人回顾自己商略人生经历的表达,归还宴席中的繁华,回归内心的平静与纯粹。

整首诗以简练的语言表达了诗人对尘世繁华的疏离和对纯粹精神追求的向往,通过反思人生经历,表达了对尘世的厌倦和对内心世界的追求。这种超脱尘世的情感和对精神追求的向往,体现了宋代文人士人的特点,也是黄庭坚作品的重要主题之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。...

黄庭坚朗读
()