一汀苹露渔村晚

出自宋代陆游的《秋夜泊舟亭山下》,诗句共7个字,诗句拼音为:yī tīng píng lù yú cūn wǎn,诗句平仄:平平平仄平平仄。
逢水逢山到处留,可怜身世寄孤舟。
一汀苹露渔村晚,十里荷花野店秋。
羽檄未闻传塞外,金椎先报击衙头。
煌煌太白高千丈,那得功名取次休。
()
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
身世:1.人生的境遇。2.地位,声名。3.一生;终身。4.自身与世界。
孤舟荷花:(名)①莲的花。②莲。
野店羽檄未闻煌煌:(书)(形)形容明亮:明星~。
太白:1.星名,即金星,又称“长庚”、“启明”。2.山名,位于陕西省眉县东南。3.经穴名。出《灵枢·本输》。属足太阴脾经。输(原)穴。位于足内侧缘,当第一跖骨小头后下方凹陷处。主治胃痛,腹胀,吐泻,痢疾等。
千丈:极言其长﹑高﹑深。
功名:(名)①封建时代指科举称号或官职名位。②功绩和名声。

《秋夜泊舟亭山下》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文:

秋夜停船亭山下,
无论遇到水还是山,都停下来。
可怜身世,孤舟寄居。
一汀苹上露水晚,渔村在远处。
十里野店,荷花在秋天中绽放。
羽檄尚未传到塞外,
金椎却先报告击打衙门。
明亮的太白星高高挂在千丈之上,
可是何处能够获得功名,不再奔忙。

这首诗词描绘了一个秋夜停泊在亭山下的情景。作者在旅途中,无论是遇到水还是山,都停下来欣赏周围的景色。他感慨自身的境遇,孤舟寄居,身世可怜。夜晚的湖泊中,一汀苹上滴着露水,渔村在远处,映衬着秋天的美景。远处的十里野店,荷花在秋天中绽放着。然而,他听不到传递到塞外的军令,却先听到了击打衙门的消息。明亮的太白星高挂在千丈之上,但是他意识到在这个世界上,很难获得功名,不再奔忙。

这首诗词通过自然景色的描绘,表达了作者内心的情感和对人生的思考。作者以停泊在亭山下的秋夜为背景,通过描绘水、山、苹、露、渔村、荷花等元素,展现了秋夜的静谧和美丽。在这样的环境中,作者感慨自己的孤独和无奈,对功名利禄的追求感到疲倦。他思考人生的意义,认识到在这个世界上,很难获得真正的成就和满足。

整首诗词以自然景色和作者内心情感的交融为主题,通过对细节的描绘,表达了作者对功名利禄的疲倦和对内心自由的向往。这首诗词展示了陆游独特的感悟和对人生的思考,是他晚年时期作品中的代表之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()