诗情已减但微吟

出自宋代陆游的《秋夜遣怀》,诗句共7个字,诗句拼音为:shī qíng yǐ jiǎn dàn wēi yín,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
江云傍檐山雨细,羁客空堂卧荒翳。
心如秋燕不安巢,迹似春萍本无柢。
官身奔走何时定,病眼蒙笼惟欲闭。
壮游不复记坠鞭,夜语谁能怀拥髻?诗情已减但微吟,酒戒渐坚才小哜。
从今更拟著幽襌,半世伥伥真误计。
()
傍檐山雨不安:(形)①不安定;不安宁:忐忑~|坐立~。②表示歉意和感激的客套话:总找你帮忙,真是~。
官身奔走:(动)①急走,跑:~相告。②为一定目的而忙着去做:为了孩子们有一个较好的学习环境,李老师各处~呼吁。
蒙笼壮游夜语诗情:作诗的情绪﹑兴致。诗一般的美妙意境。
酒戒半世:半世bànshì人生的一半
误计

《秋夜遣怀》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

江云傍檐山雨细,
羁客空堂卧荒翳。
心如秋燕不安巢,
迹似春萍本无柢。

江边的云朵依偎在屋檐边,山上的雨细细密密地下着,这个寄居他乡的人孤独地躺在冷落的房间里。他的内心像秋天的燕子,无法找到安身之所;他的行迹像春天的浮萍,没有固定的归宿。

官身奔走何时定,
病眼蒙笼惟欲闭。
壮游不复记坠鞭,
夜语谁能怀拥髻?

他不知道官身的流转何时才会停止,他的病眼被蒙上一层阴影,只想闭上双眼。他年轻时的壮游已经不再记得他的坠鞭(指马鞭),夜晚的谈话中,有谁能怀抱着他的发髻(指古代女子的发髻)?

诗情已减但微吟,
酒戒渐坚才小哜。
从今更拟著幽襌,
半世伥伥真误计。

诗的激情已经减退,只能轻轻低吟。对于酒的戒律逐渐坚定,只能稍微品尝一点。从现在开始,他更加打算穿着幽静的衣袍(指隐居的衣着),半辈子的困苦真的让他误判了人生的价值。

这首诗词描绘了诗人处于寂静的秋夜中,思绪纷乱,内心孤独而迷茫。他感叹自己在官场上奔波的不易和病痛的折磨,对过往的壮游和纷繁世事的忧思,以及对诗歌创作的渴望。从整体上来看,这首诗词表达了诗人对于人生经历的反思和对于内心渴望的追寻,展现出一种孤独、迷茫和惆怅的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()