沈家园里更伤情

出自宋代陆游的《十二月二日夜梦游沈氏园亭》,诗句共7个字,诗句拼音为:shěn jiā yuán lǐ gèng shāng qíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
路近城南已怕行,沈家园里更伤情
香穿客袖梅花在,绿蘸寺桥春水生。
()
伤情:伤情shāngqíng∶伤势观察伤情∶伤感
客袖梅花:(名)①梅树开的花。②指腊梅、红梅等。
春水:1.春天的河水。《三国志·吴志·诸葛瑾传》“黄武元年,迁左将军”裴松之注引晋张勃《吴录》:“及春水生,潘璋等作水城於上流。”唐杜甫《遣意》诗之一:“一径野花落,孤村春水生。”元杨维桢《雨后云林图》诗:“浮云载山山欲行,桥头雨餘春水生。”2.喻女子明亮的眼睛。唐崔珏《有赠》诗:“两脸夭桃从镜发,一眸春水照人寒。”3.指帝王春季游猎。《金史·舆服志下》:“其从春水之服则多鶻捕鹅,杂花卉之饰。”《续资治通鉴·宋孝宗淳熙十四年》:“朕今岁春水所过州县,其小官多干事,盖朕尝有赏擢,故皆勉力。”

《十二月二日夜梦游沈氏园亭》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

《十二月二日夜梦游沈氏园亭》

路近城南已怕行,
沈家园里更伤情。
香穿客袖梅花在,
绿蘸寺桥春水生。

中文译文:

冬月二日夜晚梦游至沈氏园亭,
路途接近城南已感到畏惧。
而在沈家园中更加触动了情感。
香气穿透客人的袖子,梅花盛开在其中,
绿色浸润着寺庙桥上的春水涌动。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者在冬夜梦游至沈氏园亭的情景。诗人开始描述自己走近城南时的畏惧之情,可能是因为城南的景色与他心中的伤感情绪相呼应,使他感到害怕。然而,当他进入沈家园中时,更加触动了他内心深处的情感。

在园中,作者感受到一股香气,这香气穿透了客人的袖子。这里的香气象征着梅花的芬芳,梅花是冬季中的花朵,也是冬天中的一抹亮色。梅花的盛开在冷冽的冬季中,给人以希望和温暖的感觉。这种景象在梦中出现,可能是作者的心灵在寻求一丝安慰和慰藉。

最后两句描述了寺庙桥上的春水,水面呈现出绿色,暗示着春天的到来。这种春水的涌动给人以生机和活力,并与梅花的芬芳形成了鲜明的对比,传递出一种对未来的期盼和希望。

整首诗词通过冬夜梦游的场景,表达了诗人内心的情感和对美好事物的渴望。梅花和春水等形象的运用,展示了作者对生活的热爱和对未来的乐观态度。这首诗词以简洁的语言描绘了作者情感的起伏和对美好的向往,展示了陆游独特的诗意和写作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()