旧时家住长安城

出自宋代陆游的《秋月曲》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiù shí jiā zhù cháng ān chéng,诗句平仄:仄平平仄平平平。
旧时家住长安城,万户千门秋月明,紫陌朱楼歌吹海,酣宴不觉银河倾。
受降城头更奇绝,莽莽平沙千里月,选兵夜出打番营,铁马蹴冰冰欲裂。
塞月未落成功回,腰鼓横笛如春雷。
长安高楼岂不乐,与此相去何辽哉!丈夫志在垂不朽,漆胡骷髅持饮酒,举头云表飞金盘,痛饮不用思长安。
()
紫陌酣宴奇绝:奇妙到极点。
莽莽:(形)①形容草木茂盛:杂草~。②形容原野辽阔,无边无际。[近]苍茫。
平沙:指广阔的沙原。含沙量一般的沙地。对“轻沙”、“重沙”而言。
铁马:铁马tiěmǎ∶披铁甲的战马;铁骑铁马冰河入梦来。——宋·陆游《十一月四日风雨大作》金戈铁马[tinklingpiecesofmetalhangingfromtheeavesofpagodas,temples,etc]∶挂在宫殿、庙宇等屋檐下的铜片或铁片,风吹过时能互相撞击发出声音
腰鼓:腰鼓yāogǔ打击乐器,短圆柱形,两头略小,挂在腰间敲打
横笛:乐器名。横吹的笛子。
高楼:高层的住宅大楼或办公大楼。
相去:相距;相差。
丈夫:(名)指成年男子:大~|~志在四方。
不朽:(动)永远不可磨灭:~功绩|~丰碑。
云表:云外。借指上天﹐上苍。奏疏﹐表章。
金盘

《秋月曲》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧时家住长安城,
万户千门秋月明,
紫陌朱楼歌吹海,
酣宴不觉银河倾。

受降城头更奇绝,
莽莽平沙千里月,
选兵夜出打番营,
铁马蹴冰冰欲裂。

塞月未落成功回,
腰鼓横笛如春雷。
长安高楼岂不乐,
与此相去何辽哉!

丈夫志在垂不朽,
漆胡骷髅持饮酒,
举头云表飞金盘,
痛饮不用思长安。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的长安城景象,以及其中所发生的一系列壮丽而豪情万丈的场景。诗中表达了作者对长安城的热爱和对丈夫志向的追求。

赏析:
这首诗词以长安城为背景,通过描绘秋夜的月光照耀下的长安城景象,展示了城市的繁华和美丽。紫色的街道上,红色的楼阁中,歌声和乐曲飘荡,宴会上的人们沉醉其中,仿佛银河倾泻而下。

接下来,诗人将视线转向受降城头,月光照耀下的平沙上,军队夜间出击,铁马踏过冰冷的大地,仿佛要将冰面踢碎。这种壮丽的场景表达了作者对军队和战斗精神的赞美。

然后,诗人又将视线转回长安城,他提问长安城的高楼是否能够欣赏到这样的景象,暗示了自己离这样的壮丽景色有多遥远。

最后两句表达了作者对丈夫志向的追求。他将丈夫视为志在垂不朽的人,即使身处异域,也像持酒的漆胡骷髅一样豪情万丈。他饮酒时抬头望天,仿佛看到云表飞过的金盘,饮酒时不再思念长安。

整首诗通过对长安城的描绘和对壮丽场景的赞美,表达了作者对豪情壮志和远方的向往,同时也暗示了他对长安城的思念之情。这首诗词展现了陆游豪放的情感和对壮丽景色的热爱,同时也反映了他对时代和个人命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()