泽畔元非慕独醒

出自宋代陆游的《独饮醉卧比觉已夜半矣戏作此诗》,诗句共7个字,诗句拼音为:zé pàn yuán fēi mù dú xǐng,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
泽畔元非慕独醒,散人一饮费经营。
也知世少苏司业,安得官如阮步兵。
醉著面颜惊少壮,浇余胸次失峥嵘。
更阑莫厌残灯火,卧听空廊络纬声。
()
独醒散人知世安得:1.如何能得、怎能得。含有不可得的意思。2.岂可。如:“安得无礼”、“安得如此”。3.哪里能够得到。
步兵:(名)步行或乘战车作战的兵种,是陆军的主要兵种。
醉著面颜:容颜,长相。
少壮:年纪轻,身体健壮。
峥嵘:(形)形容高峻,也比喻突出、不平凡:山势~|殿宇~。
灯火:(名)泛指亮着的灯:万家~。

《独饮醉卧比觉已夜半矣戏作此诗》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在泽畔,我并不羡慕那些喜欢独自醒着的人,
一个散人痛饮一次,耗费了一生的积蓄。
我也知道,世上少有像苏司业那样的人,
但我怎么能成为像阮步兵那样的官员呢?
醉得面容惊现少壮的气色,
浇灭了我胸中的雄风和壮志。
更深夜时分,我不厌倦残烛微弱的光芒,
躺在床上倾听空廊中细微的声音。

诗意:
这首诗词描绘了陆游愿意独自醉卧的心境。他并不羡慕那些喜欢保持清醒的人,而是选择痛饮一次,将自己的激情和精力都倾注其中。陆游意识到,尽管世上少有像苏司业那样的杰出人物,但他自己并没有机会成为像阮步兵那样的官员。他沉浸在酒中,醉得面容仍然保持着年轻时的神采,但同时也失去了曾经的雄心壮志。夜深了,他躺在床上,倾听着空荡的廊道中微弱的声音,表达了一种寂寞和孤独的情感。

赏析:
这首诗词展现了陆游豪放不羁的个性和对官场的无奈。他选择独自饮酒,表达了一种追求自由和超脱尘俗的态度。他不羡慕那些在社交场合中保持清醒的人,而是通过饮酒来寻求内心的宣泄和情感的释放。他意识到,自己并没有像受人尊敬的苏司业那样的地位和权力,也无法成为像阮步兵那样的官员,这使得他对官场的现实感到失望和无奈。

诗中的描写细腻而凄凉,通过对醉态的描绘,表达了陆游内心的迷茫和失意。他醉得面容惊现少壮,可见他曾经的雄心壮志和激情,但现在已经逐渐消磨殆尽。在深夜中,他躺在床上,倾听空荡的廊道中细微的声音,表达了一种孤独和寂寥的情感。这种寂寞的氛围与他饮酒、失去斗志的心境相呼应,展现了他内心深处的痛苦和无奈。

总的来说,这首诗词通过对饮酒、失意和孤独的描绘,表达了陆游对官场现实的无奈和对自由超脱的渴望。它展现了陆游豪放不羁的个性和对人生境遇的思考,具有一定的悲凉情调,给人一种深追求自由和超脱尘俗的感觉。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,展现了陆游独特的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()