风吹莺语送新声

出自宋代陆游的《舟中夕望》,诗句共7个字,诗句拼音为:fēng chuī yīng yǔ sòng xīn shēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
船掠湖堤不入城,葛巾羽扇试春行。
女墙迤逦横轻霭,佛阁峥嵘倚晚晴。
树冒藤花堆故绣,风吹莺语送新声
细思造物何由报,遣作闲人过此生。
()
不入迤逦:(形)曲折连绵:沿着山道~而行。
轻霭峥嵘:(形)形容高峻,也比喻突出、不平凡:山势~|殿宇~。
晚晴:1.谓傍晚晴朗的天色。南朝梁何逊《春暮喜晴酬袁户曹苦雨》诗:“振衣喜初霽,褰裳对晚晴。”唐高适《同崔员外綦毋拾遗九日宴京兆府李士曹》诗:“晚晴催翰墨,秋兴引《风》《骚》。”明唐寅《题画》诗:“草阁吟秋倚晚晴,云山满目夕阳明。”2.比喻晚年处境优裕。《新民晚报》1987.2.24:“他呢,笑谈白头逢盛年,人间重晚晴。”
藤花故绣新声:新作的乐曲;新颖美妙的乐音。指新乐府辞或其他不能入乐的诗歌。
细思造物:古人认为有一个创造万物的神力,叫做造物。
闲人:1.闲着没有事的人。2.与事无关的人
此生:此生,汉语词语,拼音是cǐ shēng,意思为这辈子。

《舟中夕望》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

舟中夕望

船掠湖堤不入城,
葛巾羽扇试春行。
女墙迤逦横轻霭,
佛阁峥嵘倚晚晴。
树冒藤花堆故绣,
风吹莺语送新声。
细思造物何由报,
遣作闲人过此生。

中文译文:

夜晚在船中眺望

船只掠过湖堤无法进城,
我戴着葛巾手持羽扇,试图感受春天的气息。
女墙蜿蜒曲折,横跨在轻盈的雾气中,
佛阁高耸,依偎在晴朗的傍晚。
树木上冒出藤花,堆积成古老的绣花,
风吹动,莺鸟的歌声传来,带来新的声音。
细细思索,造物主如何回报,
我将自己作为闲散之人度过此生。

诗意和赏析:

《舟中夕望》是一首描绘夜晚湖上景色的诗词,通过诗人在船中的眺望,展现了一幅宁静而美丽的夜晚景象。诗中融入了自然景观、人文建筑和思考人生的主题。

首先,诗人描述了船只掠过湖堤无法进城的情景,这里的湖堤可能指的是人工修建的围堤,船只无法穿越而只能在湖上徘徊。接着,诗人以葛巾羽扇装束的形象,展示了自己试图感受春天气息的愿望。这里的葛巾羽扇象征着清贫和随意,诗人在这种简朴的状态下,试图领略自然的美好。

诗中的女墙和佛阁是诗人眼中的建筑景观。女墙是指园林中的围墙,曲折蜿蜒,与轻盈的雾气相交融,营造出一种迷离的意境。佛阁则是高耸的建筑,倚靠在晴朗傍晚的背景下,给人以庄严和壮丽之感。通过描绘这些建筑景观,诗人展现了自然与人文的和谐共生,以及对自然美景的赞美。

诗的后半部分,诗人提到了树上冒出的藤花和风吹送来的莺语,表达了春天的到来和新生命的出现。这里的绣花可能指的是树上盛开的花朵,象征着岁月的积淀和生机的延续。风吹送来的莺语则是春天的声音,带来新的希望和活力。

最后两句表达了诗人的思考和对造物主的疑问。诗人思索人类如何回报造物主的恩赐和创造,以及闲散之人如何度过这一生。这里的闲人并非消极无所事的人,而是指追求内心自由、超脱尘世的人。诗人通过这两句表达了对人生意义的思考和对自由境界的追求。

总体而言,这首诗词通过描绘夜晚湖上的景色,展现了自然与人文的和谐,抒发了诗人对春天的向往和对人生意义的思考。同时,诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使读者沉浸在诗人的情感和意境之中。这首诗词展示了陆游独特的写作风格和对自然、人生的深刻洞察,具有一定的思想性和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()