津亭想汝系孤篷

出自宋代陆游的《寄子坦》,诗句共7个字,诗句拼音为:jīn tíng xiǎng rǔ xì gū péng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
目断西陵细霭中,津亭想汝系孤篷
颇忧昨暮云吞日,犹幸今朝雨压风。
就食亦知难恋恋,挂帆终恨太匆匆。
寒沙不是无来雁,频寄书归问老翁。
()
忧昨就食恋恋挂帆匆匆:(形)急急忙忙的样子:~告辞|行色~。[近]匆忙。[反]徐徐。
不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。
老翁:1.中国古代对老年男人的称呼。含尊重意。2.对有权势者的称呼。3.父亲.老父。4.指老天爷。5.对扫地老头的尊称。

《寄子坦》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
望着西陵远去的细雾,
我想起了你孤独的船篷。
昨天的晚霞让我忧虑,
但今天的雨却给我安慰。
即使吃饭也感到困难重重,
放下帆船却又后悔匆忙。
寒冷的沙滩上并非没有迁徙的雁鸟,
我频繁地给你寄信,询问老人的近况。

诗意:
这首诗词表达了陆游对远离的朋友子坦的思念之情。诗人站在西陵远眺,看着细雾弥漫的景象,想起了子坦独自行船的情景。诗人忧虑昨天的晚霞,但今天的雨却给他带来了安慰。诗人感叹即使吃饭也感到困难,放下帆船却又后悔匆忙。他告诉子坦,寒冷的沙滩上并非没有迁徙的雁鸟,表达了对子坦的思念之情,并频繁地给他寄信,询问老人的近况。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对友人的思念之情。通过描绘西陵的细雾和子坦孤独行船的情景,诗人展现了自己内心的忧虑和不安。然而,雨水的降临给诗人带来了安慰,使他感到一丝宽慰。诗人用"就食亦知难恋恋,挂帆终恨太匆匆"表达了自己对离别的痛苦和后悔。最后,诗人告诉子坦,寒冷的沙滩上仍有迁徙的雁鸟,表达了对友人的思念之情,并表示自己会频繁地给他寄信,询问老人的近况。整首诗词情感真挚,表达了诗人对友情的珍视和思念之情,给人以温暖和感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()