陛下恩深不忍欺

出自宋代陆游的《送杜起莘殿院出守遂宁》,诗句共7个字,诗句拼音为:bì xià ēn shēn bù rěn qī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
羽檄联翩昼夜驰,臣忧顾不在边陲。
军容地密宁当议,陛下恩深不忍欺
白简万言几恸哭,青编一传可前知。
平生所学今无负,未叹还乡两鬓丝。
()
羽檄昼夜:1.白日和黑夜。2.指代一切事物的两种相互对立、消长的力量,或阴阳两个方面。
不在:1.在的相反语,专指不在家或泛指不在某处。2.死亡的讳词。3.不在于、不著重于。
边陲:(名)边境。
军容:军容,汉语词语,拼音是jūn róng,本指军队的武器、装备;后用以指军队的气象威仪和军人的仪容、纪律等。
当议陛下:(名)对国王或皇帝的尊称。
不忍:(动)心里忍受不了:于心~|~释手。
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
还乡:返回乡里。
两鬓:鬓:鬓角的头发。两边的鬓发白如霜雪。

《送杜起莘殿院出守遂宁》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了陆游对杜起莘出任遂宁守臣的送别之情。

诗词的中文译文如下:
羽檄联翩昼夜驰,臣忧顾不在边陲。
军容地密宁当议,陛下恩深不忍欺。
白简万言几恸哭,青编一传可前知。
平生所学今无负,未叹还乡两鬓丝。

诗词的诗意是,陆游以羽檄传递消息的速度来形容杜起莘奔赴遂宁的迅速。陆游表示自己忧虑之情,因为他无法亲自守卫边陲。他认为杜起莘的军容整齐,地势险要,应该得到重视和讨论。陆游对皇帝的恩宠深感敬畏,不敢欺瞒。他用白纸写下了千言万语的告别之词,表示内心的悲痛。而青纸编写的传记则预示着杜起莘将会有所成就。陆游认为自己一生所学没有白费,尽管他对回到故乡的渴望仍未实现,但他并不悲叹,只是感叹岁月的流逝。

这首诗词赏析了陆游对杜起莘的送别之情,表达了他对边疆安危的忧虑和对皇帝的忠诚。诗中运用了羽檄、白简、青编等形象生动的描写,展现了陆游的才华和对时事的关注。整首诗词情感真挚,语言简练,表达了作者对国家和个人命运的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()