新月徘徊出云罅

出自宋代陆游的《入夏多雨虽止复作六月甲寅始大晴》,诗句共7个字,诗句拼音为:xīn yuè pái huái chū yún xià,诗句平仄:平仄平平平平仄。
兼旬大雨无昼夜,积潦深虞败吾稼。
岂惟一饱堕渺汒,直恐下湿侵腰胯。
风南忽从木末来,新月徘徊出云罅
州家出符县家喜,泄水渐空梁可架。
放翁亦复扶病起,旋筑颓墙补茆舍。
便合观身作老禅,安心稳坐今年夏。
()
兼旬大雨:1.亦指下大雨。2.现我国气象观测规定﹐一小时内的雨量在8.0毫米以上的雨﹐或二十四小时内的雨量为25.0--49.9毫米的雨为大雨。
昼夜:1.白日和黑夜。2.指代一切事物的两种相互对立、消长的力量,或阴阳两个方面。
惟一:同“唯一”。
木末新月:1.夏历每月初弯细如钩的月亮:一弯新月天如水。2.月球与太阳的黄经相同时的月相。
徘徊:比喻犹豫,拿不定主意。
出云罅放翁扶病:扶病fúbìng带病,抱病[行动]至七月,乃扶病入觐。——清·梁启超《谭嗣同传》又如:扶病工作
颓墙补茆舍观身稳坐

《入夏多雨虽止复作六月甲寅始大晴》是宋代陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
入夏多雨虽停止,又到了六月甲寅才放晴。
连续十天的大雨无昼夜,积水深深淹没了我的庄稼。
不仅仅是一顿饱饭被毁,更担心水淹到腰胯。
南风突然从树木间吹来,新月在云缝中徘徊。
州家派人来通知县家喜讯,水渐渐退去,梁上可以架桥。
放翁也奋发起来,修补倒塌的墙壁和茅舍。
便合适地观看自己变老的禅修,安心稳坐度过今年的夏天。

诗意:
这首诗词描绘了一个夏天的景象,以及作者在困境中的坚持和乐观。诗中描述了连续多日的大雨,给农田带来了严重的水患,但作者并没有沮丧,而是表达了对困境的勇敢面对和积极应对的态度。诗的最后,作者以修身养性的禅修态度,安心度过夏天,展现了一种豁达和淡泊的心态。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了夏天多雨的景象,通过对自然现象的描写,展现了作者对困境的坚韧和乐观的态度。诗中运用了对比手法,将大雨和晴天、水患和修复、困境和禅修相对照,突出了作者在逆境中的坚持和积极向上的精神。整首诗词情感真挚,意境清新,表达了对生活的热爱和对困难的勇敢面对,给人以启示和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()